Co znamená đi nhanh v Vietnamština?

Jaký je význam slova đi nhanh v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat đi nhanh v Vietnamština.

Slovo đi nhanh v Vietnamština znamená uhánět, poletovat, letět, utéci, letěti. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova đi nhanh

uhánět

(speed)

poletovat

(fly)

letět

(fly)

utéci

(fly)

letěti

(fly)

Zobrazit další příklady

Với Dante (tên con chó) tôi có thể đi nhanh hơn và an toàn hơn.
Se svým psem Dantem můžu chodit rychleji a bezpečněji.
Tôi biết ông bị đau, nhung ông phải đi nhanh và làm chính xác theo tôi nói.
Vím, že vás to bolí, ale musíme jít rychle a dělejte to, co vám řeknu.
Vậy thì đi nhanh lên.
Pak si pospěš a běž.
Nhưng tôi cần phải đi nhanh.
Ale mám důvod spěchat.
Ta đi nhanh quá.
Letíme moc rychle.
Cậu có thể đến đó trong vài tiếng nếu đi nhanh.
Když si pospíšíme, tak tam za pár hodin jsme.
Chúng ta luôn đi nhanh hơn tốc độ giới hạn.
Vždy jezdíme přes rychlostní limit.
Ta nên đi nhanh hơn chút nữa.
Měli bychom jít rychleji.
Anh cũng kiếm một chiếc xe đi, nhanh lên!
Najděte si vlastní a fofrem!
Tôi sẽ đi nhanh như gió.
Budu rychlej jako vítr.
Nếu đi nhanh, có thể chúng ta sẽ qua được.
Pokud bysme se přesunuli rychle, mohli bychom projít tudy.
Ta nên đi nhanh lên, ta chỉ phí thời gian ở đây.
Měli bychom jít dál, tady nemá smysl hledat.
Bà có nhận thức được rằng mình đi nhanh cỡ nào không hả?
Víte vůbec, jak rychle jste jela?
Nó đã bị xoá đi nhanh chóng.
Velmi rychle byla opravena.
Chúng tôi cùng nhau phá vỡ kỷ lục thế giới là nhóm đi nhanh nhất tới Nam Cực.
Společně jsme zrovna pokořili rychlostní rekord na jižní pól.
Chúng ta đi nhanh hơn đã định.
Jedeme rychleji, než bylo v plánu.
Đi, nhanh lên!
Musíme jít rychle.
Chúng ta phải đi nhanh, sau những gì tên Đức đó nói.
Po tom, co říkal ten Němec, chci rychle odjet.
Nào, tắt đi nhanh lên!
No tak, vypni to!
Tin đi nhanh lắm.
Někde jsem to zaslechl.
Đi nhanh, nói ít lại.
Míň mluvení, víc chůze.
Làm như lời mẹ đi, nhanh lên.
Neodmlouvejte a upalujte.
Chuyện này có thể đi nhanh hơn bao nhiêu chứ?
Jak rychleji by to ještě mohlo jít?
Đi đi, nhanh lên.
Pojeďte, honem.
Phong, sao con đi nhanh vậy?
Fongu, proč jdeš tak rychle?

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu đi nhanh v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.