Co znamená diferencia v Španělština?

Jaký je význam slova diferencia v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat diferencia v Španělština.

Slovo diferencia v Španělština znamená rozdíl, neshody, rozdíl, rozdíl, rozpor, nesoulad, odchylka, rozdíl, odchylka, rozdíl, rozdíl, kontrast, odchýlení, rozdíl, odlišit, rozlišit, oddělit od, rozeznat, rozlišit, rozlišit, rozeznat, rozpoznat, odlišovat se, rozeznat, odlišovat, na rozdíl od, názorová neshoda, zlatá střední cesta, věkový rozdíl, časový posun, na rozdíl od, ve srovnání s, ukázat rozdíl. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova diferencia

rozdíl

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Deberías conocer la diferencia entre automóviles y camiones.
Měl bys znát rozdíl mezi auty a náklaďáky.

neshody

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)
Hemos tenido nuestras diferencias durante estos años pero todavía es mi amiga.
Za ty roky se vyskytly nějaké neshody, ale je to pořád můj bratr.

rozdíl

nombre femenino (matematický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La diferencia entre 5 y 8 es 3.
Rozdíl mezi 5 a 8 je 3.

rozdíl

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La segunda vez que pasamos el test hubo una diferencia en los resultados.
Když jsme test provedli podruhé, ve výsledku byl rozdíl.

rozpor, nesoulad

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Una diferencia de sólo 2 grados desviará al misil de su curso.

odchylka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El nuevo teléfono no tiene mucha diferencia con el anterior.

rozdíl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Hay una gran diferencia entre el estilo de vida de los jóvenes y el de sus padres.

odchylka

nombre femenino (statistika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La diferencia entre los resultados de esas dos encuestas es sorprendente.

rozdíl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
¿Cuál es la distinción entre un profesor asociado y un profesor asistente?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jaký je rozdíl mezi naším kmínem a římským kmínem?

rozdíl, kontrast

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El contraste entre sus personalidades causa muchos conflictos.
Rozdíl (or: rozpor) mezi jejich povahami způsobil mnoho sporů.

odchýlení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Las estadísticas muestran una variación de la norma.

rozdíl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La división entre pobres y ricos es cada vez más amplia.

odlišit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

rozlišit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los niños aprenden a diferenciar los sonidos usados en la lengua que escuchen.

oddělit od

La prueba permite diferenciar los buenos de los malos.

rozeznat, rozlišit

(být schopen)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La niebla era tan densa que a Harry le costaba distinguir la carretera.
Mlha byla tak hustá, že Harry mohl stěží rozeznat cestu.

rozlišit, rozeznat, rozpoznat

(rozum)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Debido a la tenue luz, era imposible discernir si era un hombre o una mujer.

odlišovat se

El acento italiano de Francesca es lo que la distingue.
Francesca se odlišuje svým italským přízvukem.

rozeznat

verbo transitivo (od sebe)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los gemelos son tan parecidos que no es fácil distinguirlos (or: diferenciarlos).

odlišovat

verbo transitivo

Se la puede distinguir fácilmente porque es la única que tiene el pelo rubio.

na rozdíl od

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
A diferencia de su trabajo hasta ahora, el proyecto que entregó era estupendo,

názorová neshoda

Sobre el tema de la pena de muerte tuvimos diferencias de opiniones.

zlatá střední cesta

expresión

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Él quiere un descanso en la ciudad y yo quiero unas vacaciones en la playa, así que tendremos que partir la diferencia.

věkový rozdíl

Hay una gran diferencia de edad entre John y su mujer.

časový posun

nombre femenino (mezi časovými pásmy)

na rozdíl od

locución preposicional

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
A diferencia de su padre, él no toma bebidas alcohólicas.
Na rozdíl od svého otce nepil alkohol.

ve srovnání s

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Su cabello es negro azabache, a diferencia de los rizos rubios de su hija.

ukázat rozdíl

locución verbal

Permíteme que te muestre la diferencia entre la postura correcta e incorrecta para este baile.
Ukážu vám rozdíl mezi správným a nesprávným držením těla při tomto tanci.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu diferencia v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.