Co znamená en cours v Francouzština?
Jaký je význam slova en cours v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat en cours v Francouzština.
Slovo en cours v Francouzština znamená nikdy nekončící, v plném proudu, pokračující, plynulý, v běhu, ve škole, probíhající, v běhu, v chodu, zbývající, nevyřešený, nedořešený, probíhající, aktuální, současný, probíhající práce, třídní, záškolácký, používaný, využívaný, na cestě, po cestě, během té doby, nevyřízená objednávka, , ve výrobě, během. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova en cours
nikdy nekončící
Aktualizace slovníku je nikdy nekončící práce. |
v plném proudu
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Lorsque nous sommes arrivés, le spectacle était déjà en cours. |
pokračující, plynulýlocution adjectivale (qui a lieu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) D'après le calendrier, il y a plusieurs expositions en cours. |
v běhu(projekt) |
ve školeadverbe Sarah n'est pas ici tout de suite : elle est en cours. |
probíhajícílocution adverbiale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Les préparatifs pour les Jeux olympiques 2012 étaient en cours. |
v běhu, v chodulocution adverbiale (něco nedokončeného) Quand je suis arrivée dans la salle, tous les préparatifs du mariage étaient encore en cours. |
zbývající, nevyřešený, nedořešený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nový majitel musel převzít nesplacené (or: nevyrovnané) pohledávky. |
probíhající
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Avant de partir en vacances, l'avocat a briefé son collègue sur les affaires en cours. |
aktuální, současný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Quelle est la température actuelle ? Jaká je aktuální (or: současná) teplota? |
probíhající práce
|
třídní
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'article avait des idées intéressantes pour utiliser la tablette dans le cadre de la salle de classe. V tomto článku jsou praktické tipy na používání tabletů ve třídě. |
záškolácký
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
používaný, využívanýlocution adjectivale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ce fichier est en cours d'utilisation, vous ne pourrez pas le modifier. |
na cestělocution adjectivale (zásilka k objednateli) Le site du transporteur indique que mon colis est en cours de livraison. |
po cestě
Nous allons à la montagne en voiture, mais nous nous arrêterons en chemin (or: sur le chemin) prendre un café. |
během té doby
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Janine a pris des cours d'allemand à l'école et ce faisant, a rencontré de nouveaux amis. |
nevyřízená objednávka(bude vyřízena později) Si votre article n'est pas en stock, l'entreprise repassera une nouvelle commande pour vous. |
locution adjectivale (Université) C'est une formation en cours magistral qui mène à un master en informatique. La faculté propose des programmes en cours magistral ainsi que de recherche au niveau master. |
ve výrobělocution adverbiale |
během(temps) (určitého časového období) (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) Elle a quitté l'école d'infirmiers en cours d'année. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu en cours v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova en cours
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.