Co znamená juntar v Portugalština?

Jaký je význam slova juntar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat juntar v Portugalština.

Slovo juntar v Portugalština znamená posbírat, nasbírat, sebrat, dát dohromady, sesbírat, shrabat, složit, sestavit, sousedit s, připojit, pokračovat někam, shromáždit, dát dohromady, dát dohromady, dát do skupiny s, spojit, připojit, házet do jednoho pytle, sestavit, kombinovat s, spojovat se, akumulovat, spojovat, propojit v, stáhnout, hromadit se, shromažďovat se, shromáždit, odložit, sehnat, shromáždit, sebrat, najít, shromáždit, seskupit, hrabat, smíchat, přidat, připojit, spojit, spojit, sjednotit, dát dohromady, spojit, kombinovat, spojit, sloučit, zúčastnit se, sebrat, kombinovat, utvořit dvojice, praštit do toho, shluknout se, spolčit se, připojit se, jít s, házet do jednoho pytle s, spojovat se, být proti, shromáždit se, zapojit se do, spojit se při, sjednotit se při, shromáždit se, zapojit se, shromáždit, seskupit, sdružit, svázat, spojit se, vázat se k, shromáždit se, shluknout se, spojit se, sdružit se, hledat nápady, kombinovat, spojit se, sdružit se, vytvořit shluk, začít spolu bydlet, spojit síly s, poskládat dohromady, připojit se, začít bydlet s, připojit se k, dát se dohromady, dát dohromady, začít se stýkat s, spojit se, připevnit konzolou. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova juntar

posbírat, nasbírat, sebrat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela juntou algumas conchas como lembrança das férias.
Na dovolené si na památku posbírala pár lastur.

dát dohromady

(figurado, frases) (větu v cizím jazyce apod.)

sesbírat, shrabat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nós juntamos as folhas em montes.
Shrabali jsme listy na hromadu.

složit, sestavit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sousedit s

(pokoj, byt apod.)

připojit

(jako přílohu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
James juntou o arquivo ao e-mail, então seu gerente poderia ver qual era o problema.

pokračovat někam

(pokoj, byt apod.)

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Oliver reuniu todos os amigos de Joyce para virem ajudar.

dát dohromady

verbo transitivo (někoho seznámit)

dát dohromady

Vamos juntar nosso dinheiro para comprar um carro.
Dejme dohromady naše finance, ať si můžeme koupit auto.

dát do skupiny s

verbo transitivo (někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Eu queria que eles não tivessem me juntado com o Roberto. Ele é tão lento!

spojit

verbo transitivo (v nákupu více věcí dohromady)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se você juntar o caminhão de brinquedo, a placa de metal e a luminária antiga, te dou duzentos dólares.

připojit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

házet do jednoho pytle

verbo transitivo (přeneseně)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

sestavit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Não consigo juntar todas as informações.

kombinovat s

verbo transitivo

spojovat se

verbo pronominal/reflexivo (do jednoho)

Estes dois rios se juntam e se tornam um só, cerca de 32 kilômetros do litoral.
Obě řeky se spojují v jednu asi dvacet mil od pobřeží.

akumulovat

Os móveis juntam pó.
Nábytek zachytává prach.

spojovat

verbo transitivo

Juntamos as peças do avião em miniatura com cola.
Spojujeme kousky letadýlek lepidlem.

propojit v

stáhnout

(k sobě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hromadit se, shromažďovat se

Reúnam-se todos! O Ricardo tem algo para contar!

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Recolha os brinquedos e coloque no lugar certo.

odložit

(peníze na později)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sehnat

(animais) (stádo, zvířata)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As ovelhas se dispersaram, por isso temos que arrebanhá-las de novo.
Ovce se rozutíkaly, musíme je znovu sehnat dohromady.

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Brian reuniu uma equipe para criar um plano.

sebrat, najít

(přeneseně: odvahu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela finalmente ganhou coragem para dizer ao seu chefe que ele estava errado.

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se queremos jogar futebol, primeiro temos que reunir alguns jogadores.

seskupit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hrabat

(používat hrábě)

Charlie está rastelando no jardim.

smíchat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Como eu mesclo essa célula e a próxima?
Umělec ve svém obraze smíchal zelenou a modrou barvu.

přidat, připojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jim planeja somar seu trabalho ao projeto.

spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Paul ligou os dois feixes.

spojit, sjednotit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dát dohromady

verbo transitivo

spojit

(conectar) (dát k sobě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele uniu as duas peças de quebra-cabeça.
Spojil dva dílky puzzle.

kombinovat

verbo transitivo

spojit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sloučit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Combine a soma desta coluna com a soma daquela coluna para obter o total.
Sečti sumu z tohoto sloupce a z tamtoho sloupce a dostaneš celkový výsledek.

zúčastnit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nós tomamos parte na busca das crianças desaparecidas.
Zúčastnili jsme se pátrání po zmizelých dětech.

sebrat

verbo transitivo (reunir) (zvednout)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela juntou toda a informação que poderia encontrar sobre o assunto.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Matka sebrala hračky z podlahy.

kombinovat

verbo transitivo (něco s něčím)

Combinando estilo com classe, a moda de Audrey Hepburn é atemporal.
Móda Audrey Hepburnové je nadčasová, kombinuje eleganci a styl.

utvořit dvojice

(agrupar)

praštit do toho

(hovor.: vzít se)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

shluknout se

(k sobě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

spolčit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os partidos opositores se juntaram para deter os planos do governo.

připojit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Não se preocupe se a discussão já tiver começado, você ainda pode se juntar quando quiser.

jít s

verbo pronominal/reflexivo (socialmente) (někým, v rámci soc. interakce)

Vamos ver um filme à noite. Você gostaria de se juntar a nós?
Jdeme dneska do kina. Nechceš jít s námi?

házet do jednoho pytle s

verbo pronominal/reflexivo (přeneseně)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

spojovat se

A Ásia junta-se com a África no Oriente Médio.
Asie se na Středním východě spojuje s Afrikou.

být proti

Não dá para argumentar com esses dois: eles sempre se bandeiam.

shromáždit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A turma toda se reuniu para o jantar de caridade.
Celá třída se shromáždila na charitativní večeři.

zapojit se do

(figurado, informal: se envolver)

spojit se při, sjednotit se při

(juntar-se a)

shromáždit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os amigos de Joyce se reuniram quando souberam de sua má sorte.

zapojit se

(figurado, informal: se envolver)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Fiona naslouchala hádce a měla nutkání se zapojit.

shromáždit, seskupit, sdružit

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Como um dos melhores sistemas de defesa do corpo, os glóbulos brancos juntam-se para combater a infecção.
Jednou z nejlepších obranných schopností těla je seskupování bílých krvinek, aby bojovaly s infekcí.

svázat

(dát dohromady)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As folhas na lagoa estão se aglomerando.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Floristka svázala květiny dohromady v kytici.

spojit se

verbo pronominal/reflexivo (pruhy silnice)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As duas faixas juntaram-se repentinamente.
Oba pruhy se najednou spojily.

vázat se k

verbo pronominal/reflexivo (citově)

Dave juntou-se a nosso grupo na primeira semana de faculdade, mas nenhum de nós gostava realmente dele.

shromáždit se, shluknout se

(dav)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

spojit se, sdružit se

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hledat nápady

(anglicismo)

kombinovat

verbo pronominal/reflexivo

spojit se, sdružit se

verbo pronominal/reflexivo

vytvořit shluk

verbo pronominal/reflexivo

začít spolu bydlet

expressão verbal (gíria)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

spojit síly s

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Os dois conselhos juntaram forças para lançar um novo plano de investimento conjunto.

poskládat dohromady

expressão verbal (myšlenky, nápad apod.)

Foi difícil juntar as peças do que ele quis dizer.

připojit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začít bydlet s

expressão verbal (gíria) (někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

připojit se k

(participar)

Deveríamos convidar os outros alunos para juntarem-se à nossas atividades.

dát se dohromady

verbo pronominal/reflexivo

Os empresários se uniram na luta contra a pobreza.
Kapitáni průmyslu se dali dohromady za účelem boje proti chudobě.

dát dohromady

(někoho s někým seznámit)

začít se stýkat s

(někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Ele se juntou a uma turma muito indesejável, e temo que isso vá levá-lo para um mau caminho.

spojit se

verbo pronominal/reflexivo (estar unido) (dva kusy dohromady apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Estas duas peças se encaixam.

připevnit konzolou

expressão verbal

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu juntar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.