Co znamená mezclar v Španělština?

Jaký je význam slova mezclar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mezclar v Španělština.

Slovo mezclar v Španělština znamená smísit, smíchat, smíchat se, hodit se k sobě, smíchat, smíchat, zamíchat, smísit, smíchat, namíchat, zamíchat do, smíchat dohromady, přimíchat, vmíchat, míchat, mísit, kombinovat, promíchat, smíchat, smísit, smíchat, smotat, poplést, splést, vetřít, smíchat, mixovat, míchat, mísit, namíchat, dodat soundtrack, pomíchat, smíchat, spojit, mísit, smíchat, promíchat, slít, spojit, zamíchat karty, slít, spojit, míchat, zamíchat, mixovat, stavit, propojit, propojit v, brzda, měchačka, vařečka, sloučit, zatáhnout, zamíchat, smíchat, smíchat s, splynout s, smíchat s, smísit s, kombinovat, stříknout, říznout, kombinovat, smíchat, jemné promíchání. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mezclar

smísit, smíchat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mezclamos pintura roja y amarilla para obtener pintura naranja.
Smíchali jsme červenou a žlutou barvu, abychom vyrobili oranžovou.

smíchat se

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sólo agrega el agua y el jugo y se mezclarán solos.

hodit se k sobě

(figurado)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Dicen que los hombres estadounidenses y las mujeres españolas mezclan muy bien.

smíchat

verbo transitivo (sloučit hudbu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ese DJ mezcló las dos tonadas con pericia. Deberíamos ir a la disco otra vez.

smíchat, zamíchat

(kuchyně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bate la mantequilla con el azúcar y luego añade los huevos.
Smíchej máslo s cukrem a přidej vajíčka.

smísit, smíchat, namíchat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Primero, mezcla los ingredientes con un batidor.
Nejdříve použij šlehač a ingredience smíchej.

zamíchat do

Ponga la mantequilla blanda en un bol y vaya incorporándole el azúcar mezclando suavemente.

smíchat dohromady

verbo transitivo

Si mezclas el amarillo con el azul obtienes verde.

přimíchat, vmíchat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ahora, utilizando una espátula, le mezclamos la harina previamente tamizada.

míchat, mísit

Mezcla los ingredientes para hacer una masa suave.
Míchejte ingredience pro opravdu hladké těstíčko.

kombinovat

promíchat

(ensalada) (se zálivkou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Karen puso el aderezo sobre la ensalada y lo mezcló.
Karen si nalila dresink na salát a promíchala ho.

smíchat, smísit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La historia del testigo mezclaba verdades y mentiras hasta el punto de no poder distinguir cuál era cuál.

smíchat, smotat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El pastelero mezcló la sal con el azúcar, por lo que la torta estaba incomible.

poplést, splést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vetřít

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mezcla la mantequilla con la harina hasta que haya grumos y luego añade el agua.
Máslo vtíráme do mouky, dokud se nepodobá strouhance, pak přidáme vodu.

smíchat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Por favor no mezcles mis piezas de ajedrez.

mixovat

(různé hudební ukázky)

míchat, mísit

verbo transitivo

La tienda de té del centro mezcla té verde con té de hierbas para hacer su mezcla de autor.
Čajovna v centru pro svůj speciální nápoj míchá (or: mísí) zelený a bylinkový čaj.

namíchat

verbo transitivo (maltu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El trabajador mezcló la cal con el cemento.

dodat soundtrack

verbo transitivo (k filmu apod.)

El estudio mezcló la música en la película antes de que acabaran lo demás.

pomíchat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

smíchat, spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los vinicultores mezclaron Merlot y Cabernet Sauvignon en su nuevo vino.

mísit

verbo transitivo (něco s něčím)

Puedes mezclar harina con un poco de agua para hacer pegamento.

smíchat, promíchat

(dohromady)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Revuelve todos los ingredientes con una cuchara.
Smíchej všechny přísady lžičkou.

slít, spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El latón se obtiene de amalgamar cobre y cinc.

zamíchat karty

Emma barajó y después repartió las cartas.

slít, spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

míchat

(karty)

El crupier barajó las cartas.

zamíchat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El jefe se puso a revolver los papeles sin saber qué decirle al empleado que acababa de despedir.

mixovat

(mixérem)

Voy a preparar unos licuados de frutillas.

stavit

(tavením spojit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

propojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Esta película combina terror y humor para asustar y hacer reír.

propojit v

verbo transitivo

brzda

(bebida) (hovor.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Quiero una botella de vodka, sin mezclas.

měchačka, vařečka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Utilice una cuchara de mezclar para batir los ingredientes.

sloučit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zatáhnout

(někoho do něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡No me metas en tus problemas!

zamíchat

(něco s něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Usa la cuchara de madera para lentamente mezclar el chocolate con la mantequilla.

smíchat

(něco s něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Julia mezcló los huevos con la leche.
Julia smíchala vejce s trochou mléka.

smíchat s

El orfebre mezcló oro con plata para crear un anillo más barato.

splynout s

Mezcle la pintura azul con la verde utilizando un pincel blando.
Smíchejte modrou a zenou barvu jemným štětcem.

smíchat s, smísit s

locución verbal

El jardín mezcla la jardinería tradicional con áreas más naturales y salvajes.

kombinovat

(něco s něčím)

La elegancia de Audrey Hepburn es intemporal ya que mezcla el estilo con la clase.
Móda Audrey Hepburnové je nadčasová, kombinuje eleganci a styl.

stříknout, říznout

(přidat alkohol)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gary puso pastillas para dormir en su bebida antes de irse a la cama.

kombinovat

El color verde mezcla el azul con el amarillo.
Zelená barva kombinuje modrou se žlutou.

smíchat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La artista combinó el verde y el azul en su pintura.
Umělec ve svém obraze smíchal zelenou a modrou barvu.

jemné promíchání

(mezclar sin batir) (při vaření)

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu mezclar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.