Co znamená Miss World v Angličtina?

Jaký je význam slova Miss World v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Miss World v Angličtina.

Slovo Miss World v Angličtina znamená minout, slečna, minout, nechytit, stýskat se po, stýskat se, minout, nenajít, zmeškat, slečna, minout, netrefit, uniknout, nevšimnout si, nepochopit, propást, uniknout, , Mississippi, SM, rukopis, MS, prošvihnout, nechat si ujít, zahodit, Scházíš mi., Chybíš mi., Budeš mi chybět!, prováhat, nestihnout autobus, nechápat podstatu věci, těsně vedle, zásah těsně vedle, těsný, těsný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova Miss World

minout

intransitive verb (not hit target, mark) (cíl)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bob tried to make the putt, but he missed.
Bob zkusil patovat, ale minul (or: netrefil se).

slečna

noun (term of address) (oslovení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Miss, would you give me a paper, please?
Slečno, dala byste mi prosím papír?

minout

transitive verb (fail to hit: target, mark)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The batsman missed the ball.
Pálkař minul míček.

nechytit

transitive verb (sport: fail to catch)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The goalkeeper missed the ball.
Brankář nechytil míč.

stýskat se po

transitive verb (long for [sb])

The children miss their father when he is away on business.
Dětem se stýská po otci, když je na služební cestě.

stýskat se

transitive verb (long for)

I miss the mountains of home.
Stýská se mi po horách.

minout

transitive verb (fail to land on)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The bomb missed its target.
Bomba minula cíl.

nenajít

transitive verb (fail to meet)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'm really sorry I missed you at the station.
Je mi opravdu moc líto, že jsme se na tom nádraží nenašli.

zmeškat

transitive verb (fail to be present for)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pete slept late and missed the meeting.
Pete zaspal a zmeškal schůzi.

slečna

noun (title: unmarried woman)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Miss Johnson is well liked.
Slečna Johnsonová je oblíbená.

minout

noun (sports: failure to hit) (sport)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
His second swing was a miss.
V druhém pokusu minul.

netrefit

intransitive verb (fail to catch)

Brian tried to kick the ball and missed.

uniknout

transitive verb (fail to hear)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'm sorry, I missed what you said.
Promiňte, neslyšel jsem, co jste řekl.

nevšimnout si

transitive verb (fail to see or note)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Shaun saw the shooting star, but I didn't look up quickly enough, so I missed it.

nepochopit

transitive verb (fail to understand)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tom totally missed the point of the argument.

propást

transitive verb (fail to take advantage of)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Don't miss this fantastic opportunity to save money!

uniknout

transitive verb (escape or avoid)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He narrowly missed crashing into a tree.

plural noun (US (women's garments)

Eleanor works in the misses department.

Mississippi

noun (written, abbreviation (US state: Mississippi)

(vlastní jméno ženského rodu: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí rodu ženského, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu (např. Micka, Praha, Popelka).)
Tom lived in Jackson, MS for four years.

SM

noun (initialism (multiple sclerosis) (roztroušená skleróza)

Rob suffered from MS.

rukopis

noun (initialism (manuscript)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The passage was from MS B 21 from the church's records.

MS

noun (initialism (memoriae sacrum) (titul: magistr přírodních věd)

John's father's gravestone read: "M.S. Ernest Clark. 1923-2002"

prošvihnout

phrasal verb, intransitive (informal (be denied an opportunity) (neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Are you sure you don't want to come? I wouldn't want you to miss out.

nechat si ujít

(informal (be denied: an opportunity, etc.) (příležitost apod.)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

zahodit

(informal (fail to get: an opportunity, etc.) (neformální: příležitost apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Scházíš mi., Chybíš mi.

interjection (I feel your absence)

I miss you, my darling. Come home soon.

Budeš mi chybět!

interjection (I will feel your absence)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Goodbye, son. I'll miss you.

prováhat

verbal expression (informal, figurative (lose opportunity)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
You seriously missed the bus when you didn't ask Jane to the dance.

nestihnout autobus

verbal expression (fail to catch bus)

I was late to work because I missed the bus.

nechápat podstatu věci

verbal expression (fail to understand)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
You're missing the point: this isn't about pay - it's about conditions.

těsně vedle

noun (almost a hit)

That was a near miss; those two cars almost collided.

zásah těsně vedle

noun (shot that almost hit its target)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

těsný

adjective (almost colliding) (např. vyhnutí se srážce)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

těsný

adjective (almost hitting the target) (těsně mimo cíl)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu Miss World v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.