Co znamená ordenada v Španělština?

Jaký je význam slova ordenada v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ordenada v Španělština.

Slovo ordenada v Španělština znamená výkonný, uspořádaný, srovnaný, utříděný, seřazený, pořádný, uspořádaný, uspořádaný, ukázněný, spořádaný, uspořádaný, uložený, uklizený, , popořadě, systematický, upravený, objednaný, pověřený, zmocněný, uklízení, přikázat, rozkázat, uklidit, přikázat, seřadit, setřídit, uspořádat, uklidit, poklidit, sklidit, uklidit, uklidit, vyhlásit, sklidit, vysvětit, uklidit, utřídit, dojit, setřídit, velet, dojit, nařídit, seřadit, srovnat, předepsat, seřadit, rozřadit, nařídit, nakázat, rozkázat, přikázat, řadit, seřazovat, nařídit, přikázat, seřadit, srovnat, přeorganizovat, rozprostřít, rozložit, uklidit, uspořádat, urovnat, uklidit, seřadit, uklízet, diktovat, poroučet, odnést, seřadit, uspořádat, nařídit, stanovit, předepsat, nařídit, stanovit, seřadit, roztřídit, roztřídit, řadit, seřazovat, nařídit, přikázat, na objednávku. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ordenada

výkonný

(persona) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Es muy organizada, yo creo que sería una buena directora.

uspořádaný, srovnaný, utříděný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nunca nada estuvo organizado en su estudio.

seřazený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El gráfico muestra los puntajes ordenados de todos los alumnos que tomaron el examen.

pořádný

(člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tania es muy ordenada; su casa está siempre impecable.

uspořádaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Laura miró los libros ordenados prolijamente en el estante.

uspořádaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los libros de Jeremy estaban cuidadosamente ordenados.

ukázněný, spořádaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El funcionamiento ordenado del reloj garantiza que dé las campanadas a su hora.

uspořádaný, uložený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Una colocación organizada de los libros en las estanterías facilita que encuentres lo que buscas.

uklizený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

La pintura fue un trabajo encargado por el rey.

popořadě

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Por favor, dejen organizadas las cartas.

systematický

(člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

upravený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

objednaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La tienda llamó para decir que ya había llegado el CD que Angela había ordenado.

pověřený, zmocněný

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

uklízení

verbo transitivo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
¿Esta es tu idea de ordenar? ¡Está peor que antes!

přikázat, rozkázat

(algo a alguien)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El decreto ordenó que todos los hombres mayores de 16 se alistasen en el ejército.

uklidit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quiero ordenar antes de que lleguen los invitados.

přikázat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Te estoy ordenando que devuelvas el dinero y te disculpes.
Přikazuji ti dát ty peníze zpět a omluvit se.

seřadit, setřídit

verbo transitivo (pořadí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Has terminado de ordenar esas cartas por orden alfabético?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Setřídil (or: seřadil) jsi abecedně ty karty?

uspořádat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uklidit, poklidit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ordenar tu escritorio puede hacerte más productivo.

sklidit, uklidit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
María le dijo a sus hijos de ordenaran los juguetes una vez que hubieran terminado de jugar con ellos.

uklidit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi padre me pidió que ordenara mi ropa.

vyhlásit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El rey ordenó una nueva ley aumentando los impuestos.
Král vyhlásil nový zákon na zvýšení daní.

sklidit

(něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Me llevó tres horas ordenar la habitación.

vysvětit

verbo transitivo (como sacerdote) (na kněze)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La iglesia ordenó un nuevo cura.

uklidit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡Ordena tu cuarto en este instante!
Okamžitě si ukliď svůj pokoj!

utřídit

(papíry, dokumenty apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Denise ordenó y archivó los documentos.

dojit

verbo transitivo

El granjero ordeñaba las vacas cada mañana.

setřídit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Por favor, ordene estos diarios por orden de fecha.

velet

verbo transitivo (armáda)

El Presidente ordenó un ataque sobre el enemigo.
Prezident zavelel k útoku na nepřítele.

dojit

verbo transitivo

Los trabajadores agrícolas labran, siembran, ordeñar y hacen otras labores.

nařídit

verbo transitivo (soudně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El juez ordenó que se mantuviese lejos de la víctima.

seřadit, srovnat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ordenó los ficheros por fecha.

předepsat

(prescribir)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El médico le ordenó una semana de reposo.

seřadit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Deberías ordenar los especímenes desde los más pequeños hasta los más grandes.

rozřadit

verbo transitivo (por la talla) (podle velikosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El profesor los ordenó del más alto al más bajo.

nařídit, nakázat, rozkázat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si tu madre te ordena que arregles tu cuarto, debes obedecerle.

přikázat

(něco někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El pueblo ordenó la reestructuración del gobierno.

řadit, seřazovat

Wendy ordenó los archivos en orden alfabético.

nařídit, přikázat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El carcelero le ordenó que limpiase las letrinas.

seřadit, srovnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Colocó los libros en orden alfabético.
Seřadil knihy podle abecedy.

přeorganizovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos. El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos.

rozprostřít, rozložit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Antes de empacar sus maletas, compuso con cuidado los trajes que quería llevar.

uklidit

(lugar) (nějaké místo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jack limpió el establo y le dio de comer a los caballos.

uspořádat, urovnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lucas está organizando sus libros.

uklidit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Limpia tu cuarto y guarda toda tu ropa.
Ukliď si pokoj a odnes si oblečení.

seřadit

(vojsko)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El comandante alineó a las tropas antes de la batalla.

uklízet

Rosa todavía estaba limpiando cuando llegaron los invitados.
Když přijeli její hosté, Rose ještě uklízela.

diktovat, poroučet

¿Qué te da autoridad para dictar aquí?

odnést

(např. špinavé talíře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El camarero limpió la mesa y se llevó los platos.
Přišel číšník a odnesl talíře ze stole.

seřadit, uspořádat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Coloca los libros en orden cronológico.

nařídit, stanovit, předepsat

(autorita: přikázat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La ley prescribe una pena de cárcel para este delito.

nařídit, stanovit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La reina ordenó que todos debían inclinarse ante ella.

seřadit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las páginas del manuscrito estaban todas desordenadas así que tuve que ponerlas en orden.

roztřídit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Clasifiqué mis facturas en varios montones, uno para cada empresa.
Roztřídil jsem účty na hromádky podle jednotlivých společností.

roztřídit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi hijo necesita poner en orden la ropa en el clóset.

řadit, seřazovat

Lydia pone a Johny Depp por sobre Brad Pitt.
Lydia řadí Johnny Deppa nad Brada Pitta.

nařídit, přikázat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Te encargo que cuides de la casa mientras estoy fuera.

na objednávku

(něčí)

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu ordenada v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.