Was bedeutet baixa in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes baixa in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von baixa in Portugiesisch.
Das Wort baixa in Portugiesisch bedeutet Verletzter, Opfer, Ebbe, Abwärtstrend, niedrig, Einsturz, schwach, weder Ebbe noch Flut, Tief, Abstieg, Tiefpunkt, Stadtmitte, Innenstadt, Rückgang, Rückgang, Rezession, plötzlicher Rückgang, krankheitsbedingte Abwesenheit, unwahrscheinlich, Fall, entlassen, Kleinbuchstabe, Kürze, Arbeitslosengeld, Geringverdiener-, kaum Sex wollen, Sozial-, wenig verdienend, pflegeleicht, tiefhängend, stumpf, Unterschichts-, in der Nebensaison, mit tiefer Stimme, geflüstert, Unterschicht, Kommode, Frisierkommode, niedriger Blutdruck, Grundriss, Sozialhilfe, niedrige Flut, Ebbe, zweitklassiger Film, Nebensaison, Hüft-, summen, schlechtere Note geben, klein, pessimistisch, in der Nebensaison, Billiglohn-, Low-Tech, am Fuß von liegen, schlechte Note, Nebensaison, Hüfthose, schlecht, niedrigempfindlich, langsam, niedrig, tiefliegend, low-rise, Tief, Tiefdruckgebiet. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes baixa
Verletztersubstantivo feminino (militar) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A batalha foi repleta de baixas, muitas das quais estavam pedindo por ajuda. Das Schlachtfeld war mit Verletzten übersät, von denen viele um Hilfe riefen. |
Opfersubstantivo feminino (militar) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) O primeiro marido da Sra. Gray foi uma baixa da guerra. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Jeder Krieg fordert seine Opfer. |
Ebbesubstantivo feminino (onda fora de fluxo) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Com a baixa da maré, o mar recuou gradualmente, revelando mais da praia. Mit der Ebbe zog sich das Meer nach und nach zurück und legte mehr vom Strand frei. |
Abwärtstrendsubstantivo feminino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
niedrig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Einsturz
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Der Einsturz der Gewinne war beunruhigend. |
schwachadjetivo (luz) (Licht) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) O restaurante tem uma atmosfera romântica com luz baixa. |
weder Ebbe noch Flutadjetivo (maré) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Tiefsubstantivo feminino (unterster Punkt) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) As ações atingiram uma baixa recorde para o ano. |
Abstieg
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Tiefpunktsubstantivo feminino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) O gráfico mostra uma baixa nos números da população aqui. |
Stadtmitte, Innenstadt
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) O centro é sempre empolgante com tantas lojas e pessoas. In der Innenstadt (or: Stadtmitte) ist es mit all den Geschäften und Leuten immer sehr aufregend. |
Rückgang
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A empresa considera como pode reverter a baixa nas vendas. Das Unternehmen fragte sich, wie es den Rückgang der Absätze stoppen könnte. |
Rückgang(figurado, financeiro) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Houve uma queda recente nos preços das casas. Es gab kürzlich einen Rückgang der Immobilienpreise. |
Rezession(figurado, financeiro) (Wirtschaft) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Houve uma queda na compra e venda de imóveis após a crise financeira. Es gab einen Rezession des Immobilienmarktes nach der letzten Finanzkrise. |
plötzlicher Rückgang(figurado, produtividade) Rachel tem tido uma queda em seu volume de trabalho desde que seu principal cliente faliu. Nachdem Rachel's wichtigster Kunde pleite gegangen ist, stellt sie einen Einbruch der Aufträge fest. |
krankheitsbedingte Abwesenheit
O professor do Freddy está de licença por doença por três semanas ou mais. Seit mindestens drei Wochen fehlt Freddys Lehrer aufgrund einer krankheitsbedingten Abwesenheit. |
unwahrscheinlichadjetivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) A equipe tinha uma pequena chance de ganhar. |
Fallsubstantivo feminino (declínio) (weniger werden) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A queda dos preços vai prejudicar nossos lucros. |
entlassenexpressão verbal (do exército) (Militär) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) O oficial comandante deu baixa ao soldado. |
Kleinbuchstabe(letra pequena) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Kürze(altura) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Arbeitslosengeld
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Geringverdiener-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
kaum Sex wollenlocução adjetiva (ugs) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
Sozial-locução adjetiva (indica posição social) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
wenig verdienendlocução adjetiva |
pflegeleichtlocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Meu jardim de plantas nativas é de baixa manutenção em comparação com o gramado usual. Mein Garten mit einheimischen Pflanzen ist im Gegensatz zu einem gewöhnlichen Rasen pflegeleicht. |
tiefhängend
(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) |
stumpflocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Unterschichts-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
in der Nebensaisonlocução adverbial (fora da alta temporada) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Normalmente é mais barato viajar na temporada baixa. |
mit tiefer Stimmelocução adverbial (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
geflüstertlocução adverbial (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
Unterschicht(as classes menos favorecidas) (beleidigend) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Kommode, Frisierkommodesubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
niedriger Blutdruck(medicina: hipotensão) |
Grundriss(Archit) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Sozialhilfesubstantivo masculino (tradução literal) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
niedrige Flut
|
Ebbe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
zweitklassiger Film(Film) |
Nebensaison
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hüft-substantivo feminino (jeans) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) In den 60ern hatte meine Mutter eine rote Hüfthose mit pinken Blumen. |
summenlocução verbal (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
schlechtere Note gebenexpressão verbal (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
kleinlocução adjetiva (letra: não maiúscula) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
pessimistischlocução adjetiva (mercado de ações) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
in der Nebensaison
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Billiglohn-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Low-Tech(Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
am Fuß von liegenlocução adverbial (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
schlechte Notesubstantivo feminino |
Nebensaison
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Hüfthosesubstantivo masculino plural (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Julie trug eine Hüfthose und ein kurzes Top, sodass man ihren Bauch sehen konnte. |
schlechtlocução adjetiva (informal) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
niedrigempfindlichlocução adjetiva (fotografia: não sensível) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Use filme de baixa sensibilidade para fotografar em condições claras e ensolaradas. |
langsamlocução adjetiva (foto: obturador) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Eu uso o obturador de baixa velocidade para fotos noturnas. |
niedriglocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
tiefliegend(terreno: pouca elevação) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) |
low-rise(calça) (Angliz) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Tiefsubstantivo feminino (meteorologia: depressão) (Wetter) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Há uma área de baixa pressão sobre o Atlântico, causando tempestades. |
Tiefdruckgebietsubstantivo feminino (atmosfera) (Meteo) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) O meteorologista previu uma baixa pressão atmosférica sobre o país nos próximos dias. |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von baixa in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von baixa
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.