Was bedeutet brosser in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes brosser in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von brosser in Französisch.

Das Wort brosser in Französisch bedeutet bürsten, wegwischen, beschreiben, schrubben, etwas striegeln, zusammenfassen, etwas putzen, schwänzen, schwänzen, schwänzen, schwänzen, Schule schwänzen, schwänzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes brosser

bürsten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Elle brossa la moquette avec une brosse à poil dur. Selina a brossé ses longs cheveux jusqu'à ce qu'ils soient brillants.
Selina kämmte ihre langen Haare, bis sie glänzten.

wegwischen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Je n'arrive pas à brosser cette tache.

beschreiben

verbe transitif (figuré : un portrait) (übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le livre brossait un portrait de la famille idéale.
Das Buch beschrieb das Bild einer perfekten Familie.

schrubben

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Lucy a frotté le plancher.
Luzy schrubbte den Boden.

etwas striegeln

(un animal) (Pferde)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Der Stallarbeiter striegelte das Pferd nach ihrem Ausritt.

zusammenfassen

(d'une idée, théorie)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Laisse-moi t'exposer les grandes lignes de mon projet.
Lass mich meine Ideen für dich zusammen fassen.

etwas putzen

verbe pronominal (les dents)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il se brossait les dents avant d'aller se coucher.
Er putzte seine Zähne, bevor er ins Bett ging.

schwänzen

(familier) (v. a . Schule)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

schwänzen

(familier : pour collégiens, lycéens)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Je regrette d'avoir séché les cours au lycée.

schwänzen

(familier : pour collégiens, lycéens)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Je ne suis pas allé en cours aujourd'hui : j'ai séché.

schwänzen

(familier : pour collégiens, lycéens)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

Schule schwänzen

(familier : pour collégiens, lycéens)

Pas étonnant que ses notes étaient si basses : il séchait tout le temps.

schwänzen

(familier : pour collégiens, lycéens) (v. a . Schule)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Charlene a eu une retenue pour avoir séché les cours vendredi après-midi.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von brosser in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.