Was bedeutet concert in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes concert in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von concert in Französisch.

Das Wort concert in Französisch bedeutet Aufführung, Konzert, Gig, Musikveranstaltung, Livemusik, Live-Musik, Sendung, die live übertragen wird, Singen, zusammen, im Chor, live, Konzerthalle, Live-Performance, zusammen mit, in Absprache mit, an einem Strang ziehen, ein Herz und eine Seele, gemeinschaftlich, Konzert, gleichauf mit jmdm/. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes concert

Aufführung

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'orchestre symphonique donne un concert au parc.
Das Orchester gab ein Konzert im Park.

Konzert

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Les albums du groupe sont bien, mais c'est encore mieux en concert.
Die Alben der Band sind gut, aber die Konzerte sind noch besser.

Gig

nom masculin (musique) (Slang)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le groupe de Shaun a fait un concert dans un bar vendredi.
Shauns Band hatte am Freitag einen Gig in der Bar.

Musikveranstaltung

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Livemusik, Live-Musik

(Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il y a quelque chose de spécial à écouter un concert plutôt que de de la musique uniquement enregistrée.

Sendung, die live übertragen wird

nom masculin (Musique)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'enregistrement a été réalisé lors de son concert à New York.

Singen

nom masculin (spectacle)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Venez-vous au concert donné par la congrégation ce soir ?
Kommst du heute Abend zum Gemeinde-Singen?

zusammen

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Deux personnes travaillant ensemble progressent plus vite que séparément.

im Chor

adverbe

Les étudiants répondirent ensemble.
Die Schüler antworteten im Chor.

live

locution adverbiale (Anglizismus)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Bob Dylan sera en concert ici la semaine prochaine.

Konzerthalle

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'orchestre répète dans la salle de concert.

Live-Performance

(Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

zusammen mit

Je travaille conjointement (or: de manière conjointe) avec mon associé sur un nouveau business plan.

in Absprache mit

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

an einem Strang ziehen

verbe intransitif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tout le monde a coopéré pour que le concert soit une réussite.
Alle zogen an einem Strang, damit das Konzert ein Erfolg wurde.

ein Herz und eine Seele

locution adverbiale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le gouvernement est de concert avec les grandes sociétés pour toutes les questions d'atteinte à la vie privée.

gemeinschaftlich

locution adverbiale

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
La plupart des pays agissent maintenant de concert pour essayer d'éradiquer le réchauffement climatique.

Konzert

nom masculin (vage)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

gleichauf mit jmdm/

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von concert in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.