Was bedeutet popping in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes popping in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von popping in Englisch.
Das Wort popping in Englisch bedeutet Platzen, knallend, Knall, platzen, Knallen, Pop, Pop-, Pop-, Knallen, Limonade, Vater, Opa, aufplatzen, abgeben, hereinschneien, auftauchen, hervortreten, knistern, entkorken, ausdrücken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes popping
Platzennoun (making an explosive sound) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ian could hear the popping of champagne corks as the party guests celebrated. |
knallendadjective (making an explosive sound) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) Eva felt a popping sensation in her ears as the plane descended. |
Knallnoun (sound: burst) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) There was a loud pop when the balloon burst. Als der Luftballon platzte, gab es einen lauten Knall. |
platzenintransitive verb (burst) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The soap bubble popped after a few seconds. Die Seifenblase platzte nach ein paar Sekunden. |
Knallennoun (sound: cork) (Korken) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The pop of a champagne cork is a sound associated with celebrations. Das Knallen eines Champagnerkorkens ist ein Geräusch, das mit Feiern assoziiert wird. |
Popnoun (popular music) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Do you prefer classical music, rock or pop? Magst du lieber klassische Musik, Rock oder Pop? |
Pop-adjective (abbreviation (culture, etc.: popular) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) While some follow pop culture, others prefer alternative lifestyles. |
Pop-adjective (abbreviation (music: popular) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Britney Spears is a pop singer. |
Knallennoun (sound of a firearm) (Waffe: Geräusch) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The soldier heard the pop of an enemy gun. |
Limonadenoun (fizzy drink) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Would your little girl like some pop to drink? |
Vaternoun (US, informal (father) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) My pop's a good man. |
Opanoun (AU, informal (grandfather) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Noah greeted his grandfather with a "G'day, Pop!" |
aufplatzenintransitive verb (make explosive sound) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The bubbles of lava popped and gave off a smell of sulphur. |
abgebenintransitive verb (shoot) (Waffe: Schuss) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) I had a fleeting glimpse of the target so I popped off a few shots. |
hereinschneienintransitive verb (informal (visit) (übertragen) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) I'll just pop in and see my neighbour. |
auftauchenintransitive verb (informal (appear) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) If you press this button the picture should pop up on the screen. |
hervortretenintransitive verb (eyes: protrude) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The spectators' eyes popped in amazement at the magician's skilful trick. |
knisternintransitive verb (ears: make sound) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Lisa's ears popped as the plane rose into the sky. |
entkorkentransitive verb (take out: a cork) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) He knows how to pop the cork of a champagne bottle without spilling any of it. |
ausdrückentransitive verb (informal (pimple: expel pus from) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Don't pop your zits; they'll get infected. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von popping in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von popping
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.