Was bedeutet repéré in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes repéré in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von repéré in Französisch.

Das Wort repéré in Französisch bedeutet Orientierungshilfe, Wahrzeichen, Referenz-, Suchgerät, Beschriftung, gesichtet, Lesezeichen, etwas sehen, etwas ausspähen, Standort feststellen von, finden, aussuchen, auswählen, etwas finden, Markierung, Leitstern, Richtwert, Bezugswert, blind, Fels in der Brandung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes repéré

Orientierungshilfe

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le grand chêne était un excellent repère pour les gens qui essayaient de trouver la supérette du coin.
Die große Eiche war eine großartige Orientierungshilfe für Menschen, die auf der Suche nach dem örtlichen Mini-Markt waren.

Wahrzeichen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La cathédrale St-Paul est le repère le plus visible dans ce quartier de Londres.

Referenz-

adjectif

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Suchgerät

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Beschriftung

(Imprimerie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

gesichtet

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'oiseau coloré a été aperçu ici.

Lesezeichen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le voyageur a suivi les balises jusqu'à la ville la plus proche.

etwas sehen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le policier a repéré le criminel et s'est lancé à sa poursuite.
Der Polizist sah den Verbrecher und begann ihm hinterherzulaufen.

etwas ausspähen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Les cambrioleurs ont repéré la banque avant le braquage.

Standort feststellen von

verbe transitif (Navigation)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le capitaine a utilisé un sextant pour repérer le soleil.

finden

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Paul konnte die Stadt nicht auf der Karte finden.

aussuchen, auswählen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Der Lehrer sucht (or: wählt) mich ständig aus, aber ich weiß nie die Antwort auf seine Fragen.

etwas finden

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
J'entends un bruit bizarre dans cette pièce, mais je n'arrive pas à en localiser l'origine.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Die exakte Zeit zu der Julia verschwand kann nicht ausfindig gemacht werden.

Markierung

nom masculin (Arpentage) (vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Commencez à prendre les mesures au point géodésique du poteau en pierre en bordure du champ.
Fange mit der Messung bei der Markierung am Steinpfosten am Rande des Feldes an.

Leitstern

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Richtwert, Bezugswert

nom masculin (Arpentage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

blind

(sans visibilité) (ohne Sicht)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il marchait à l'aveuglette dans le brouillard.
Sie lief blind durch den Nebel.

Fels in der Brandung

nom masculin (figuré)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mon frère est mon point de repère.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von repéré in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.