Was bedeutet rolling in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes rolling in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rolling in Englisch.
Das Wort rolling in Englisch bedeutet wogend, hügelig, rollierender Streik, grollend, rollen, rollen, etwas rollen, Rolle, Brötchen, würfeln, würfeln, würfeln, Knäuel, Film für eine Kamera, Rolle, Rolle, Rolle, Schaukeln, Abkippen, Trillern, Wurf, Wurf, Anwesenheit, Röllchen, Rolle, rollen, rollen, drehen, erstecken, vergehen, rollen, rollen, dröhnen, gehen, rollen, auftragen, rollen, aufrollen, rollen, rollen, ausrollen, walzen, jmdn beklauen, Augenverdrehen, augenrollend, den Ball ins Rollen bringen, steinreich, stinkreich, in Geld schwimmen, Metallwalze, Nudelholz, Wandervogel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes rolling
wogendadjective (waves: undulating) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) Tom sat on the beach, watching the rolling waves. Tom saß am Strand und sah den wogenden Wellen zu. |
hügeligadjective (figurative (hills: undulating) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Karen stood in the valley, looking at the rolling hills surrounding her. Karen stand im Tal und blickte auf die hügelige Landschaft um sie herum. |
rollierender Streikadjective (figurative (progressing in stages) Work at the factory was disrupted by a fortnight of rolling strikes. |
grollendadjective (sound: reverberating) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) Craig saw the lightning flash and heard the rolling thunder. |
rollenintransitive verb (ball, hoop: move along) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The ball rolled down the hill. Der Ball rollte den Hügel hinab. |
rollenintransitive verb (move on wheels) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The car rolled along the street. Das Auto rollte die Straße entlang. |
etwas rollentransitive verb (ball, etc.: toss along the ground) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) He rolled the ball to the baby. Er rollte den Ball zum Baby. |
Rollenoun (toilet paper) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Do we have any more rolls of toilet paper? Hast du noch Klopapierrollen? |
Brötchennoun (bread: bun or bap) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The restaurant served a roll with the meal. Hamburgers usually come in a roll. Hamburger werden normalerweise in Semmeln serviert. |
würfelntransitive verb (throw: dice) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Roll the dice and move your counter. Würfel und bewege deine Figur. |
würfelntransitive verb (throw: number on dice) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) If you roll a six, you can have another turn. Wenn du eine 6 würfelst, darfst du nochmal. |
würfelnintransitive verb (throw dice) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) It's your turn to roll. Here are the dice. Du bist dran mit würfeln. Hier ist der Würfel. |
Knäuelnoun (ball of yarn) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The cat loved playing with the roll of yarn. |
Film für eine Kameranoun (canister: camera film) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) I have three more rolls, with twenty-four exposures each. |
Rollenoun (wad of paper money) (Geld) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The parking attendant pulled out a roll of Euros to give us change. |
Rollenoun (ball of wire) (Draht) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There is a roll of wire on the construction site. |
Rollenoun (scroll) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The ancient rolls were fragile. |
Schaukelnnoun (movement of ocean) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The constant roll of the ocean made him seasick. |
Abkippennoun (boat, plane: tipping movement) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The roll to the side really scared the passengers. |
Trillernnoun (music, voice: trill) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) When she sang, her rolls were perfection. |
Wurfnoun (throw of dice) (Würfel) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) It was a bad roll and he lost all his money. |
Wurfnoun (throw of a bowling ball) (Spiel mit Ball, Kugel) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) That's a great roll - looks like it's heading for a strike! |
Anwesenheitnoun (roll call: register of names) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The teacher called roll every morning. |
Röllchennoun (fold of body fat) (Körperfett) You could see the rolls of fat when he lifted up his shirt! |
Rollenoun (gymnastic movement) (Turnen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The gymnastics team practiced forward and backward rolls. |
rollennoun (act of rolling) There's nothing the horse likes better than a roll in the mud. |
rollenintransitive verb (move by turning or revolving) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The tank wheels rolled forward. |
drehenintransitive verb (move with undulations) He loved to watch the way she rolled along the street. |
ersteckenintransitive verb (figurative (extend in undulations) The hills of Tuscany roll for miles. |
vergehenintransitive verb (figurative (time: elapse, pass) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Time rolls on. |
rollenintransitive verb (wallow) The hippos loved to roll in the mud. |
rollenintransitive verb (thunder: sound) (Donner) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) During the storm, the thunder rolled. |
dröhnenintransitive verb (drum: sound) (Trommeln) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The trumpets blared and the drums rolled. |
gehenintransitive verb (colloquial (get moving) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Are you ready to go? Let's roll. |
rollentransitive verb (trill) (Aussprache, Laut) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Many Americans find it hard to roll their Rs. |
auftragentransitive verb (move up and down or side to side) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) He rolled the paint onto the wall very quickly. |
rollentransitive verb (make sway) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The waves rolled the boat back and forth. |
aufrollentransitive verb (wrap around a cylinder) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) We rolled the hose after washing the car. |
rollentransitive verb (form into a tube) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I have seen photos of old Cubans rolling cigars. |
rollentransitive verb (envelop) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Next, you need to roll the chicken in the bread till it is coated. |
ausrollentransitive verb (flatten with a rolling pin) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) First you need to roll the pizza dough. |
walzentransitive verb (flatten metal) (Metallverarbeitung) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The workers rolled the metal into flat sheets. |
jmdn beklauentransitive verb (US, slang (rob) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I wanted his watch, so I rolled him. |
Augenverdrehennoun (raising eyes upward in exasperation) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
augenrollendadjective (causing [sb] to raise eyes in exasperation) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
den Ball ins Rollen bringenverbal expression (figurative (initiate [sth]) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
steinreich, stinkreichadjective (figurative, slang (rich) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Her engagement ring is huge! Her fiancé must be rolling in it. |
in Geld schwimmenadjective (figurative, informal (rich) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) After she won the lottery, she was rolling in money. |
Metallwalzenoun (metal-pressing machine) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Nudelholznoun (tool for flattening dough) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Spread the dough thin with a floured rolling pin. Rollen Sie den Teig mit einem mit Mehl bestrichenen Nudelholz dünn aus. |
Wandervogelnoun (figurative (person: nomadic) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) In her youth Annie was a rolling stone, never staying anywhere for long. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rolling in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von rolling
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.