Was bedeutet stir in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes stir in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von stir in Englisch.

Das Wort stir in Englisch bedeutet etwas umrühren, Empörung, Anflug, Umrühren, Knast, Bau, bewegen, umrühren, rühren, rühren, aufschrecken, jmdn mit sich reißen, wecken, etwas unterrühren, auf lenken, für Aufregung sorgen, Scheiße aufwirbeln, anzetteln, unter Rühren angebraten, kurz angebratenes Gemüse und Fleisch, kurz angebraten, anbraten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes stir

etwas umrühren

transitive verb (mix) (Gastronomie)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Stir all of the ingredients together with a spoon.
Rühre alle Zutaten mit einem Löffel um.

Empörung

noun (figurative (disturbance)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The sculpture of the nude caused quite a stir.
Die nackte Statue sorgte für Empörung.

Anflug

noun (movement, feeling)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
At his words, a stir of hope rose inside them.
Seine Worte sorgten für einen Anflug von Hoffnung.

Umrühren

noun (act of stirring)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
A stir helped the sugar to dissolve into the coffee.
Durch das Umrühren löste sich der Zucker im Kaffee auf.

Knast, Bau

noun (slang (jail) (Slang)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
On the day he got out of stir, he promised to reform.
Er versprach, dass, wenn er eines Tages aus dem Knast (od: Bau) kam, er sich bessern würde.

bewegen

intransitive verb (move position)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The baby didn't stir all night long.
Das Baby bewegte sich die ganze Nacht nicht.

umrühren

intransitive verb (mix) (Gastronomie)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The recipe says to stir for two minutes.
Laut Rezept, muss man zwei Minuten umrühren.

rühren

transitive verb (move)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
She didn't stir even an eyelash when he entered the room.
Sie rührte nicht mal eine Braue, als er den Raum betrat.

rühren

transitive verb (affect)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The drama will stir the audience to tears.
Das Drama wird die Menge zu Tränen rühren.

aufschrecken

transitive verb (provoke)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The boys stirred the sleeping dog by yelling.
Die Jungs schreckten den Hund durch ihr Geschrei auf.

jmdn mit sich reißen

transitive verb (rouse) (übertragen)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The orator knew how to stir the crowd.
Der Redner wusste, wie er die Menge mit sich reißen konnte.

wecken

transitive verb (awaken, evoke)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The music stirs our emotions.
Die Musik weckt unsere Emotionen.

etwas unterrühren

phrasal verb, transitive, separable (mix or blend)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

auf lenken

phrasal verb, transitive, separable (figurative (provoke, incite)

The protest was a device to stir up public interest in the issue. Her bombastic speech was guaranteed to stir up raw emotions.
Ihre bombastische Ansprache erweckte garantiert rohe Emotionen.

für Aufregung sorgen

verbal expression (informal (arouse excitement)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Scheiße aufwirbeln

intransitive verb (vulgar, slang (cause trouble) (Slang, vulgär)

anzetteln

verbal expression (informal (provoke discontent or disagreement)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The motorcycle gang roared into town, determined to stir up trouble. Gossips must repeat rumors just to stir up trouble.

unter Rühren angebraten

adjective (pan-fried quickly on high heat)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
We ordered stir-fried chicken with vegetables.

kurz angebratenes Gemüse und Fleisch

noun (quickly pan-fried mixed dish) (Gastro)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
That restaurant serves an excellent stir-fry.
Dieses Restaurant bietet hervorragende kurz angebratene Gemüse- und Fleischgerichte.

kurz angebraten

adjective (of a pan-fried mixed dish) (Gastro)

This stir-fry beef is delicious!

anbraten

transitive verb (mixed dish: quickly pan-fry)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Don't put too much oil in the pan when you stir fry the chicken and peppers.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von stir in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.