Was bedeutet whistle in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes whistle in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von whistle in Englisch.

Das Wort whistle in Englisch bedeutet pfeifen, pfeifen, pfeifen, hinterherpfeifen, pfeifen, Pfeifen, Pfeife, Anpfiff, etwas pfeifen, verpfeifen, melden, Hundepfeife, Politik, die für die Allgemeinheit bedeutet, aber für eine bestimmte Untergruppe anderes, Politik machen, die für eine bestimmte Untergruppe anderes bedeutet als für die Allgemeinheit, , der die Bombe hoch gehen lässt, das Pfeifen im Walde, das Pfeifen im Wald. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes whistle

pfeifen

intransitive verb (to get attention)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The shepherd whistled to his dog.
Der Schäfer pfiff nach seinem Hund.

pfeifen

intransitive verb (whistle a tune)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Mary whistled as she walked along the lane.
Mary pfiff, während sie den Pfad lang ging.

pfeifen

transitive verb (a song)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The soldier was whistling an old music hall song.
Der Soldat pfiff ein altes Lied.

hinterherpfeifen

intransitive verb (in admiration, attraction) (informell)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The group of men whistled at the girls as they walked past.
Die Männer pfiffen den Mädels hinterher, als sie vorbeigingen.

pfeifen

intransitive verb (make high-pitched sound)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The kettle was whistling, so Edward turned it off.
Der Wasserkocher pfiff und Edward schaltete ihn aus.

Pfeifen

noun (high-pitched blowing sound)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Melanie could hear the whistle of the wind outside.
Melanie konnte das Pfeifen des Windes draußen hören.

Pfeife

noun (toy, sports: instrument)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The referee blew his whistle.
Der Schiedsrichter pfiff seine Pfeife.

Anpfiff

noun (sports: blow of whistle) (Spielbeginn)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The whistle signalled the end of the game.

etwas pfeifen

transitive verb (sports: signal with whistle)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The referee whistled a penalty.

verpfeifen

verbal expression (figurative (inform on [sb])

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The employee decided to blow the whistle on his employer for the illegal transactions.

melden

verbal expression (figurative (report [sth])

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Hundepfeife

noun (whistle audible only to dogs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Politik, die für die Allgemeinheit bedeutet, aber für eine bestimmte Untergruppe anderes

noun (figurative (politics: coded language)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Politik machen, die für eine bestimmte Untergruppe anderes bedeutet als für die Allgemeinheit

noun as adjective (figurative (politics: using coded language)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

, der die Bombe hoch gehen lässt

noun (figurative, slang (person: exposes wrongdoing) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Accountants were the whistle blowers in several corporate scandals.

das Pfeifen im Walde, das Pfeifen im Wald

verbal expression (US, figurative (put on a brave face)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von whistle in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.