What does afeição in Portuguese mean?

What is the meaning of the word afeição in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use afeição in Portuguese.

The word afeição in Portuguese means affection, fondness, afeição, simpatia, afeição, afeição, afeição, ternura, simpatia, ter afeição por. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word afeição

affection

substantivo feminino (afeto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fondness

substantivo feminino (inclinação para algo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

afeição

noun (fondness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Alex olhou para o gatinho com afeição.
Alex looked at the kitten with affection.

simpatia, afeição

noun (fondness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ela tem simpatia por tudo que tenha a ver com a Roma Antiga.
She has a liking for everything connected with Ancient Rome.

afeição

noun (affection)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The old lady recalled her childhood with great fondness.

afeição, ternura

noun (affection for [sb])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A afeição dela pelo seu sobrinho transparece em suas expressões.
Her fondness for her nephews is obvious from her expression.

simpatia

noun (affection, friendliness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The warmth of Glenn's welcome made his guests feel at home straightaway.

ter afeição por

(feeling affection)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Tenho afeição pelos meus cachorros: eles me fazem companhia quando não há ninguém por perto.
I'm fond of my dogs: they keep me company when nobody's about.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of afeição in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.