What does alegrar-se in Portuguese mean?

What is the meaning of the word alegrar-se in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use alegrar-se in Portuguese.

The word alegrar-se in Portuguese means rejoice, alegrar-se, animar-se, alegrar-se, alegrar-se, alegrar-se, make joyful, become joyful, regozijar-se, alegrar, animar, estremecer, vibrar, alegrar, animar, alegrar, iluminar, alegrar, alegrar, alegrar, animar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word alegrar-se

rejoice

verbo pronominal/reflexivo (tornar-se alegre)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

alegrar-se

(feel joyful about)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Market traders are rejoicing in their victory against the local council's proposed regulations.

animar-se, alegrar-se

phrasal verb, intransitive (become happier)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
A Sra. Mills animou-se quando o chá e o bolo foram servidos.
Mrs. Mills cheered up when the tea and cake were served.

alegrar-se

verbal expression (take pleasure)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The girls rejoice in teasing their brother.

alegrar-se

(rejoice: in a victory, etc.)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The team gloried in their well-earned victory.

make joyful

(tornar mais vivo, feliz)

become joyful

(ficar alegre)

regozijar-se

intransitive verb (feel joyful)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The family are rejoicing after winning the lottery.

alegrar, animar

transitive verb (usually passive, dated (make joyful)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The news in Julia's letter will elate its reader.

estremecer, vibrar

transitive verb (thrill) (emocionar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The prospect of moving to Paris exhilarated Penelope.

alegrar

transitive verb (cheer, make happier) (ficar satisfeito)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

animar, alegrar

phrasal verb, transitive, separable (make happier)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Toma uma taça de sorvete de chocolate para te animar.
Here's a plate of chocolate ice cream to cheer you up.

iluminar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (make cheerfully attractive) (figurado, tornar atrativo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Some colourful curtains and cushion covers will brighten this room up.

alegrar

phrasal verb, transitive, separable (informal (enliven, cheer)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando estou triste, uma bela canção sempre me alegra.
When I'm feeling sad, a pretty song always perks me up.

alegrar

transitive verb (make happy)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os presentes de aniversário que Mary recebeu certamente pareceram alegrá-la.
The birthday presents Mary received certainly appeared to delight her.

alegrar, animar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (make more cheerful)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Essa notícia maravilhosa alegrou minha semana.
That wonderful news has brightened up my week.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of alegrar-se in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.