What does atitude in Portuguese mean?

What is the meaning of the word atitude in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use atitude in Portuguese.

The word atitude in Portuguese means attitude, atitude, postura, atitude, reação, conduta, atitude, atitude, postura, expressão, atitude, má atitude, ter atitude, atitude em relação ao doente, mudança de atitude, mudar de atitude, atitude de não dar a mínima, não ligar a mínima, disposição de ânimo, espírito, atitude despreocupada, atitude imprópria, atitude negativa, atitude profissional, atitude descontraída, atitude relaxada, ficar parado, agir, tomar atitude, atitude mais severa. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word atitude

attitude

atitude, postura

noun (mental state, disposition) (mental: disposição)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ela tem uma postura positiva em relação ao trabalho.
She has a positive attitude towards work.

atitude

noun (mental attitude)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Philip tem uma atitude muito positiva na vida.
Philip has a very positive outlook on life.

reação

noun (person: action as result)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A reação de Mark ao completar cinquenta anos foi sair e comprar um carro esportivo.
Mark's reaction to turning fifty was to go out and buy a sports car.

conduta, atitude

noun (behavior)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O comportamento sugeria que eles estavam muito bravos.
Their demeanor suggested that they were very upset.

atitude, postura

noun (bearing)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ele tem uma postura arrogante e eu não gosto disto.
He has an arrogant set to him and I don't like that.

expressão

noun (attitude)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

atitude

noun (slang (style, confidence)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Brad tem muita atitude; ele tem estilo e é popular com as garotas.
Brad has a lot of swag; he has good style and is popular with girls.

má atitude

noun (informal (bad attitude)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A má atitude está sempre o colocando em problemas.
His attitude is always getting him in trouble.

ter atitude

intransitive verb (pose, posture)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

atitude em relação ao doente

noun (doctor's demeanour) (médicos)

Our family doctor has a great bedside manner, always friendly, interested, and reassuring.

mudança de atitude

noun (reversal of an attitude or feeling)

I don't know what has brought about his change of heart, but Reza now says he'd love to come to France with me.

mudar de atitude

verbal expression (informal (behave properly)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

atitude de não dar a mínima, não ligar a mínima

noun (slang, potentially offensive (apathy, lack of concern)

There's no way I'd hire him with his couldn't-give-a-damn attitude.

disposição de ânimo, espírito

noun (mental state)

When he's in a good frame of mind he's very polite.

atitude despreocupada

noun (informal (relaxed approach) (informal)

Rita's laid-back attitude sometimes infuriated her boss.

atitude imprópria

plural noun (improper acts)

atitude negativa

noun (pessimism or nay-saying)

Michael went into the exam with a negative attitude and, unsurprisingly, did not do well. Cherie had a negative attitude, so it was really not enjoyable to work with her.

atitude profissional

noun (qualifications and reputation) (qualificações e reputação)

atitude descontraída

noun (nonchalance, easygoing nature) (natureza tranquila)

A lot of people like Carrie for her relaxed attitude and friendly smile.

atitude relaxada

noun (laxness, leniency) (lassidão, leniência)

His relaxed attitude concerning details gets him into a lot of trouble at work. My parents took a very relaxed attitude to discipline.

ficar parado

phrasal verb, intransitive (do nothing, fail to act) (não fazer nada, deixar de agir)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I can't just sit by and let that happen.

agir

verbal expression (act, do [sth] practical)

Não podemos simplesmente ignorar a situação - precisamos agir.
We can't just ignore the situation - we must take action.

tomar atitude

verbal expression (adopt the stance or belief) (adotar a postura ou crença)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
She took the attitude that no news is good news.

atitude mais severa

noun (stricter attitude) (atitude mais rigorosa)

The local government is taking a tougher stance on people who don't pay their taxes on time.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of atitude in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.