What does au plus in French mean?

What is the meaning of the word au plus in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use au plus in French.

The word au plus in French means at most, in the heat of, intensely, acutely, as tightly as possible, to the highest bidder, as closely as possible to, in the depths of , deep within, at the latest, at the earliest, as quickly as possible, as soon as possible, be depressed, count every penny, count every last penny, take the shortest route, from the oldest to the youngest, from the youngest to the oldest, hit rock bottom, hit rock bottom, be in a bad way, be in a very bad way, meet expectations as fully as possible, play the wise guy, come the wise guy, play the wise guy, come the wise guy, deal with the most pressing issues, deal with the most urgent cases, at most, at the most, try playing the wise guy, try coming the wise guy. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word au plus

at most

locution adverbiale (au mieux)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Pour ma voiture d'occasion, je table, au plus, sur 11000 €.
I am reckoning on €11,000 at most for my second-hand car.

in the heat of

locution adjectivale (au cœur de) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Au plus fort de l'action, les supporteurs entonnent l'hymne national.

intensely, acutely

locution adverbiale (énormément)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Je déteste ma voisine au plus haut point. Cette information croustillante sur son adversaire intéressait le politicien au plus haut point.

as tightly as possible

locution adverbiale (de manière équitable)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Il faut prévoir les coûts au plus juste.

to the highest bidder

nom masculin (à celui qui propose le plus)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Aux enchères, les objets sont vendus aux plus offrants.

as closely as possible to

locution adverbiale (très près de [qch])

in the depths of , deep within

locution adverbiale (tout à l'intérieur de [qch])

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ce geste le toucha au plus profond de lui-même.
The gesture touched him deeply.

at the latest

locution adverbiale (pas après)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Vous devez rendre vos devoirs le 6 octobre au plus tard.
You must hand in your homework on October 6th at the latest.

at the earliest

locution adverbiale (pas avant)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Comme j'ai une réunion à 18 h, je devrais rentrer à la maison à 20 h au plus tôt.
Since I have a meeting at six o'clock I should get back at eight o'clock at the earliest.

as quickly as possible, as soon as possible

locution adverbiale (le plus rapidement possible)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Je dois traduire au plus vite mon diplôme.
I need to translate my degree certificate as quickly as possible.

be depressed

locution verbale (être déprimé)

Mon frère a le moral au plus bas depuis qu'il s'est fait larguer.

count every penny, count every last penny

locution verbale (rogner sur les dépenses)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
À la fin de chaque mois, nous comptons au plus juste pour nos dépenses.

take the shortest route

locution verbale (prendre le chemin le plus rapide)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

from the oldest to the youngest

locution adverbiale (par ordre chronologique)

from the youngest to the oldest

locution adverbiale (par ordre chronologique inverse)

hit rock bottom

locution verbale (atteindre un bas niveau) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le Président est au plus bas dans les sondages après sa série de réformes impopulaires.

hit rock bottom

locution verbale (être déprimé) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mon frère est au plus bas depuis qu'il s'est fait larguer.

be in a bad way, be in a very bad way

locution verbale (aller très mal) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Elle est au plus mal depuis son accident.

meet expectations as fully as possible

locution verbale (répondre aux exigences de [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

play the wise guy, come the wise guy

locution verbale (tenter d'être plus subtil que l'autre) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

play the wise guy, come the wise guy

locution verbale (tenter d'être plus rusé que l'autre) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

deal with the most pressing issues, deal with the most urgent cases

locution verbale (effectuer les tâches urgentes)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

at most, at the most

locution adverbiale (au maximum)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Nous revendrons cette voiture tout au plus 7000 €.
We'll sell this car on for €7000 at most.

try playing the wise guy, try coming the wise guy

locution verbale (essayer d'être plus intelligent que [qqn]) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il a voulu jouer au plus fin avec son chef mais a perdu.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of au plus in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Related words of au plus

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.