What does aumentar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word aumentar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use aumentar in Portuguese.

The word aumentar in Portuguese means increase, increase, raise, aumentar, aumentar, disparar, aumentar, aumentar, elevar, acentuar, melhorar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, inchar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, melhorar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, crescer, aumentar, aumentar, aumentar, ampliar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, acrescentar, aumentar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word aumentar

increase

verbo transitivo (tamanho: aumentar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

increase

verbo transitivo (intensidade: aumentar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

raise

verbo transitivo (som: volume) (volume, sound)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

aumentar

intransitive verb (go up) (subir)

O preço das casas aumentou 5%.
House prices have increased by 5%.

aumentar

intransitive verb (move upwards) (subir)

O calor aumenta.
Heat rises.

disparar

(size, quantity: increase) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Compre o máximo que você puder agora, porque no verão os preços vão disparar!
Buy as much as you can now, because in the summer prices will shoot up!

aumentar

phrasal verb, intransitive (effort, pace, etc.: intensify)

Com apenas duas semanas até a eleição, o ritmo da campanha está aumentando.
With just two weeks left until the election, the pace of campaigning is ramping up.

aumentar, elevar

transitive verb (height: increase) (altura)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nós elevamos o guarda-sol em 15 centímetros.
We raised the beach umbrella by six inches.

acentuar, melhorar

transitive verb (improve)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele acentuou (or: melhorou) suas perspectivas de achar um emprego conseguindo um diploma universitário.
He enhanced his prospects of finding a job by getting a college degree.

aumentar

transitive verb (number: increase) (número)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Our party was augmented by the arrival of several latecomers.

aumentar

transitive verb (increase the size of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aumentar

(increase in size)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (informal (increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The hotels always bump up their prices during the holiday weekend.

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tive que intensificar meu regime de treinamento conforme o dia da corrida se aproximou.
As demand grew for its environmentally friendly products, the business had to step up production. I had to step up my training regime as the day of the race approached.

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (increase price) (preços)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os hotéis aumentam os preços sempre que há um feriado nacional.
Hotels mark up their prices whenever there is a national holiday.

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (informal (increase the power of) (figurado, potência de algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aumentar

intransitive verb (figurative (intensify)

O amor de Alison pelo marido aumentou com o passar dos anos. O mistério aumentou ao encontrarmos um sapato abandonado na costa.
Alison's love for her husband deepened over the years. // The mystery deepened when we found a single shoe abandoned on the shore.

aumentar

intransitive verb (undergo a size increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

inchar

intransitive verb (figurative (get bigger) (figurado)

O clube começou com apenas poucas pessoas, mas a associação inchou nos últimos seis meses.
The club started out as just a few people, but membership has been swelling over the past six months.

aumentar

transitive verb (size: enlarge) (tamanho)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I need to do something to augment my income.

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (volume: increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The DJ pumped up the music and people flooded onto the dancefloor.

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (increase, upsize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Now that the business is turning a profit, it is time to scale up operations.

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (price: increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fomos forçados a aumentar nossos preços para cobrir os custos da matéria-prima..
We've been forced to put up our prices to cover the costs of raw materials.

melhorar, aumentar

intransitive verb (increase in value) (em valor)

Com um aumento na economia, a cotação da bolsa vai melhorar.
With an upturn in the economy, share prices will improve.

aumentar

intransitive verb (grow louder)

Alguém abriu a porta da frente da casa onde a festa estava acontecendo e a música aumentou.
Somebody opened the front door of the house where the party was being held, and the music swelled.

aumentar

(increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The discovery of another dead body in chapter 2 serves to notch up the tension.

aumentar

(increase output, volume) (volume)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nós aumentamos o volume da TV para abafar o barulho dos vizinhos discutindo.
We turned the TV up to drown the noise of our neighbours arguing.

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (increase, intensify) (aumentar, intensificar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The company hopes to boost sales by ramping up its advertising.

aumentar

intransitive verb (have the power of magnification)

These glasses magnify, making it easier to read small print.

aumentar

(increase slightly)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The temperature has finally notched up a few degrees, now that spring is here.

aumentar

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (feeling: mount)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Excitement was building up as the runners lined up for the race.

aumentar

transitive verb (intensity: increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cara, a gente tem que aumentar nosso nível de jogo ou não vamos vencer a partida.
Guys, we need to raise our level of play or we won't win the game.

aumentar

transitive verb (increase [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Office workers came out into the street to see what the commotion was about, swelling the crowd.

aumentar

intransitive verb (increase)

A pressão aumentou no tanque de ar.
The pressure mounted in the air tank.

aumentar

phrasal verb, intransitive (informal (improve)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Esperamos que as vendas aumentem no mês que vem.
We hope that sales will pick up next month.

aumentar

transitive verb (salary: increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A empresa aumentou o salário de todos em 3%.
The company raised everybody's salary by 3%.

aumentar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (increase, intensify)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os candidatos aumentaram suas campanhas na semana final.
The candidates ratcheted up their campaigns in the final week. // This is an excellent thriller; the author really knows how to ratchet up the tension.

aumentar

transitive verb (figurative (intensify [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os argumentos aumentaram a convicção de Roberto de que ele tinha razão. A última pista só aumentou o mistério.
The arguments deepened Robert's conviction that he was right. // The latest clue only deepened the mystery.

aumentar

(increase)

Saber como ele morreu só aumentou o sofrimento da família.
The knowledge of how he died only added to his family's suffering.

aumentar, crescer

intransitive verb (become more numerous) (tornar mais numeroso)

O número de mosquitos aumenta no verão.
The number of mosquitoes increases in the summer.

aumentar

(increase, improve)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O político aumentava sua popularidade a cada semana. O paciente está melhorando sua saúde todos os dias.
The politician gained in popularity each week. The patient is gaining in health every day.

aumentar

transitive verb (slang (increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A banda aumentou o número de shows da sua turnê.
The band upped the number of shows in their tour.

aumentar, ampliar

transitive verb (make more numerous) (acrescentar em quantidade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eles aumentaram o número de maçãs na loja.
They increased the number of apples at the store.

aumentar

transitive verb (support: rally)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O partido político tentou aumentar o apoio dentre os eleitores.
The political party tried to raise support among voters.

aumentar

transitive verb (poker bet: increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cubro sua aposta e aumento em cinco.
I match your bet, and raise you five.

aumentar

transitive verb (make bigger)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela aumentou os seios com implantes.
She enhanced her breasts with implants.

aumentar

transitive verb (increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Você pode aumentar o preço, mas corre o risco de perder vendas.
You can advance the price, but you might lose sales.

aumentar

transitive verb (figurative (raise: prices)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O banco aumentou as taxas de juros.
The bank jacked up the interest rates.

aumentar

transitive verb (figurative (raise: speed)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Paul aumentou a velocidade de seu controle de velocidade quando entrou em Nevada.
Paul jacked up the speed on his cruise control when he entered Nevada.

aumentar

transitive verb (archaic (increase)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The merchant turned to smuggling to eke his income.

aumentar

transitive verb (make more valuable)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Bons gráficos aumentam o impacto da sua apresentação.
Good graphics enhance the impact of your presentation.

acrescentar

transitive verb (contribute, enhance)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O tempero neste prato realmente acrescenta profundidade.
The seasoning in this dish really adds depth.

aumentar

transitive verb (make loud noise) (volume, música)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O grupo de adolescentes aumentar o roque no rádio.
The group of teenagers blasted rock music on the stereo.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of aumentar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.