What does barato in Portuguese mean?

What is the meaning of the word barato in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use barato in Portuguese.

The word barato in Portuguese means cheap, intoxication, barato, barato, barato, inferior, ordinário, barato, barato, barato, a preço de banana, barato, malfeito, barato, barato, barato, barato, barato, barato, baixo, barato, viagem, barato, barato, com preço baixo, barato, barato, barato, economicamente, que barato!, legal!, joia!, vinho barato, vinho barato, baixar o preço, bugiganga, besteira, quinquilharia, uma onda, de aluguel baixo, vinhaça, cortar o barato, mata-rato, cortar o barato de alguém, de metal barato, trocar por mais barato, vender mais barato. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word barato

cheap

adjetivo (que não é caro)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

intoxication

substantivo masculino (BRA, gíria (estado de drogado)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

barato

adjective (inexpensive)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Frank prefere comprar lâminas baratas.
Frank prefers to buy cheap razors.

barato

adjective (cheap)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Inexpensive sponges wear out much faster.

barato

adjective (slang (inexpensive) (gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

inferior, ordinário, barato

adjective (informal, figurative (inferior, third-rate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

barato

adverb (at little cost) (preço baixo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
With some planning and creativity, it's possible to tour Europe cheaply.

barato

adverb (informal (at little expense, by cutting costs)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He had bought his suit on the cheap, and the shoddy fabric showed it. She made the movie on the cheap, using a hand held camera.

a preço de banana

adverb (figurative (at a bargain price, cheaply)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Eu comprei esse relógio antigo a preço de banana.
I bought this antique clock for a song.

barato

adjective (of poor quality)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Este terno barato está se acabando em todos os sentidos!
This cheap suit is falling apart at the seams!

malfeito

adjective (poorly constructed, worthless)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

barato

adjective (informal (of poor quality) (figurado, de qualidade pobre)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

barato

adverb (in a stingy way) (de modo mesquinho)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
New houses are often cheaply constructed and need repairs before long.

barato

noun (euphoria from smoking marijuana) (figurado, euforia causada pela maconha)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

barato

adverb (in a tacky way) (brega)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The house was cheaply decorated in garish colors.

barato

noun (any euphoria-producing smoked drug) (figurado, euforia causada por droga)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

barato

adjective (US, figurative (small, of little value)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

baixo, barato

adjective (price, etc.: modest) (preço modesto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A oficina está vendendo jeans por um preço muito baixo.
The shop is selling jeans at a very low price.

viagem

noun (figurative, informal (intoxication) (BRA, informal, figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A viagem que um viciado obtém com a cocaína não dura muito.
The high that an addict gets from cocaine does not last long.

barato

noun (figurative, informal (elation) (BRA, informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nenhum outro sentimento se compara ao barato que recebo de paraquedismo.
No other feeling compares to the high I get from skydiving.

barato

adjective (Aus/NS, informal (of poor quality) (figurado, de má qualidade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

com preço baixo

adjective (cheap)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

barato

adjective (of little worth)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Eu estudei numa faculdade comunitária porque as propinas eram muito mais acessíveis.

barato

adverb (cheaply)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Nós vamos construir esta casa barato.
We're going to build this house cheap.

barato

adverb (figurative (with little effort) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O sucesso corporativo não sai barato.
Corporate success does not come cheap.

economicamente

adverb (requiring little money)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Going to the playground is a great way for parents to keep their children inexpensively entertained over the summer.

que barato!, legal!, joia!

interjection (slang (great) (gíria)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Vais de férias para Cancun? Que fixe!
You're going to Cancun on vacation? Awesome!

vinho barato

noun (wine of inferior quality) (vinho de qualidade inferior)

Please don't give us any more of that cheap wine; last time I was ill for several days.

vinho barato

noun (inexpensive wine) (vinho com preço baixo)

baixar o preço

verbal expression (informal (become less expensive)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
That computer will come down in price when a faster model becomes available.

bugiganga, besteira, quinquilharia

noun ([sth] trivial or frivolous) (algo frívolo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

uma onda

adjective (SA, informal (very good) (algo muito bom)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

de aluguel baixo

noun as adjective (cheap to rent)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

vinhaça

noun (UK, slang (cheap wine) (vinho barato)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We were both skint, so we only got some plonk for the party.

cortar o barato

verbal expression (ruin [sb]'s plans)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

mata-rato

noun (type of cigar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

cortar o barato de alguém

verbal expression (kill [sb]'s motivation) (informal, figurado: desmotivar alguém)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

de metal barato

adjective (made of cheap metal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
In college all I could afford was a cheap set of tinny silverware.

trocar por mais barato

(exchange for [sth] of lower value)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

vender mais barato

transitive verb (sell at a cheaper price than)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The large supermarkets often undersell small local shops.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of barato in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.