What does bloqué in French mean?

What is the meaning of the word bloqué in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bloqué in French.

The word bloqué in French means stuck, stuck, booked, stuck, seized up, locked up, tighten, block, block off, block, get stuck, go blank, have a mental block, freeze, set aside, catch, frozen account, capped tariff, SIM locked mobile phone. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word bloqué

stuck

adjectif (coincé)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La cage de l'ascenseur est bloquée entre deux étages.
The lift cage is stuck between two floors.

stuck

adjectif (personne : avoir [qch] de prévu)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Je suis bloqué à la maison à attendre ma belle-mère.
I'm stuck in the house, waiting for my mother-in-law.

booked

adjectif (date : réservé)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Mon après-midi est bloqué pour aller aider mon cousin à déménager.
My afternoon is booked to go and help my cousin move house.

stuck

adjectif (ne pas savoir répondre)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ma fille est bloquée sur la question 5 de l'exercice.
My daughter is stuck on question 5 of the exercise.

seized up, locked up

adjectif (muscle : coincé, qui fait mal) (muscle, body part)

(verb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked.")
Je suis bloqué du dos (or: mon dos est bloqué).
My back's gone.

tighten

verbe transitif (serrer fort)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Tu dois bloquer cet écrou.
You need to tighten that nut.

block

verbe transitif (faire obstacle)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La caisse bloque la porte.
The crate is blocking the door.

block off

verbe transitif (fermer à la circulation)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
La police a bloqué la rue.
The police blocked off the street.

block

verbe transitif (figuré (faire obstacle)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
L'opposition bloque le vote de la loi.
The opposition are blocking the bill.

get stuck

verbe pronominal (se coincer)

Ce mécanisme se bloque tout le temps.
This mechanism is always getting jammed.

go blank

verbe intransitif (familier (rester perplexe) (informal)

Devant ces mots croisés, je bloque.
When I look at these crosswords, I go blank.

have a mental block

verbe transitif (empêcher de progresser) (subject/object reversal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il ne faut pas que ce détail te bloque.
You mustn't have a mental block over this detail.

freeze

verbe transitif (empêcher d'augmenter) (figurative: salaries, prices)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La direction décide de bloquer les salaires pour trois ans.
The management is taking the decision to freeze salaries for three years.

set aside

verbe transitif (réserver du temps)

Le Directeur bloque son après-midi pour aller au golf. Bloque ta soirée demain parce que je t'emmène en boîte avec les filles !
Keep tomorrow evening free, because I'm taking you clubbing with the girls!

catch

verbe transitif (attraper fermement)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le gardien de but réussit à bloquer la balle.
The goalkeeper succeeds in blocking the ball.

frozen account

nom masculin (banque : compte inutilisable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

capped tariff

nom masculin (téléphone : forfait sans dépassement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

SIM locked mobile phone

nom masculin (tél. mobile avec restriction d'opérateur) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of bloqué in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.