What does carência in Portuguese mean?

What is the meaning of the word carência in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use carência in Portuguese.

The word carência in Portuguese means need, neediness, grace period, carência, escassez, tempo de espera, período de espera, falta, carência, escassez, carência, falta, déficit, escassez, carência, falta, carência, deficiência, déficit, carência, carência, deficiência, necessidade, escassez, carência, necessidade, falta, período de carência. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word carência

need

substantivo feminino (necessidade de algo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

neediness

substantivo feminino (figurado (necessidade emocional) (emotional state)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

grace period

substantivo feminino (plano de saúde (período para poder usar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

carência, escassez

noun (lack) (falta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There was a dearth of creativity in the class.

tempo de espera, período de espera

noun (delay)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
After you start work there will be a 6-month waiting period before you're eligible for benefits.

falta, carência

noun (absence of, deficiency in)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Há uma total falta de autoridade nessa organização.
There is a total lack of authority in this organisation.

escassez, carência, falta

noun (shortage, lack)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Essas moedas comemorativas especiais têm grande procura devido à sua escassez.
The water scarcity in this region makes agriculture virtually impossible.

déficit

noun (deficit, less than needed) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Um déficit de recrutamento fez a empresa ter escassez de pessoal.
A shortfall in recruitment led to the company being understaffed.

escassez, carência, falta

noun (shortage, lack)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Lojas locais relataram escassez de água engarrafada.
Local stores reported a scarcity of bottled water.

carência, deficiência

noun (inadequacy) (incapacidade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A deficiency of snow cover meant drought the next season.

déficit

noun (lack, shortage) (falta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The whole family has a deficit of common sense.

carência

noun (emotional dependency)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I broke up with my boyfriend because of his neediness.

carência, deficiência

noun (lack of vitamins) (falta de vitamina)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Could you be suffering from a vitamin D deficiency?

necessidade

noun (necessity)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Um senso de pertencimento é uma necessidade básica do ser humano.
A sense of belonging is a basic human need.

escassez, carência

noun (lack, not enough)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Há uma escassez de casas confortáveis em algumas cidades grandes.
There is a shortage of affordable housing in some large cities.

necessidade

noun (poverty)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The family lived in necessity for years.

falta

noun (insufficiency)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A shortness of food plagues this war-torn country.

período de carência

noun (time allowed before penalty)

Some student loans have a six-month grace period; then you have to start paying them back.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of carência in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.