What does cheval in French mean?
What is the meaning of the word cheval in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cheval in French.
The word cheval in French means horse, horseback riding, horse, horsemeat, horsepower, on horseback, on horseback, on horseback, astride, straddle, straddling, be a stickler for, on horseback, have a ponytail, float, file, rasp, we're done for, It's not the end of the world., cavalryman, horseman, rocking horse, hobby horse, Arabian horse, Arabian, pommel horse, pommel horse, side horse, carriage horse, warhorse, hobby horse, hobby horse, warhorse, racehorse, iron horse, cheval-de-frise, draught horse, plough horse, saddle horse, riding horse, draft horse, Trojan horse, Trojan horse, horsepower, horse dropping, cellulite, horseshoe-shaped, be on horseback, straddle, be a stickler for principles, go horse-riding, make your new hobbyhorse, fall off a horse, horseshoe, raging fever, OK alert the press!, back the right horse, ride a horse, not be a bad sort, not grow on trees, egg on top, fried egg on top, horse's foot, Pied de Cheval oyster, horse's hoof oyster, horse's hoof, horse's foot, horse ride, pony trek, excursion on horseback, ponytail, drastic remedy, drastic measure, sledgehammer approach, constitution of an ox, vaulting, steak topped with a fried egg, old horse, old geezer, old guy, old-timer. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word cheval
horsenom masculin (animal) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Mon frère possède deux chevaux. My brother owns two horses. |
horseback ridingnom masculin (équitation) (US) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Après trois heures de cheval, Elsa avait le dos en compote. Mes filles font du cheval depuis l'année dernière. My daughters have been horseriding since last year. |
horse, horsemeatnom masculin (viande) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Je ne mange pas de cheval. I do not eat horsemeat. |
horsepowernom masculin (puissance mécanique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Je ne veux pas que mon fils roule dans une voiture de plus de 110 chevaux. I do not want my son to drive a car with more than 110 horsepower. |
on horsebacklocution adverbiale (en utilisant un cheval) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Le chevalier est allé à cheval au château de la princesse. The knight went to the princess's castle on horseback. |
on horsebacklocution adjectivale (en utilisant un cheval) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Dimanche, nous avons fait une balade à cheval en forêt. On Sunday we went horseback riding in the forest. |
on horsebacklocution adjectivale (qui est à cheval) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") La police à cheval est présente dans les parcs. Mounted police patrol the parks. |
astride(assis comme sur un cheval) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Les enfants pique-niquaient à cheval sur un banc. The children picnicked astride a bench. |
straddle(des deux côtés de [qch]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Cette ville est à cheval sur deux départements. This town sits astride two administrative districts. |
straddling(sur deux périodes) (figurative) (preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.") Je prends toujours mes vacances d'été à cheval sur juillet et août. I always take my holidays straddling July and August. |
be a stickler forlocution verbale (tenir au strict respect de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les militaires sont à cheval sur la discipline. They are sticklers for discipline in the military. |
on horsebacklocution adverbiale (montant un cheval) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") On s'est promené à dos de cheval. |
have a ponytaillocution verbale (porter une longue natte) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Jeune, ma mère avait une queue-de-cheval. |
float, file, raspverbe transitif (cheval : tailler les incisives) (horse's teeth) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
we're done for(figuré (c'est la catastrophe, tout est fini) (informal) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
It's not the end of the world.(ce n'est pas si grave que cela) (figurative) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
cavalryman, horsemannom masculin (soldat de cavalerie légère) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le chasseur à cheval effectuait des missions de reconnaissance et d'éclairage dans l'armée. |
rocking horse, hobby horsenom masculin (cheval en bois oscillant) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Arabian horse, Arabiannom masculin (race de cheval) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
pommel horsenom masculin (agrès de gymnastique) (gymnastics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
pommel horse, side horsenom masculin (discipline de gymnastique) (gymnastics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le cheval d'arçons est généralement réservé aux garçons. |
carriage horsenom masculin (cheval de trait) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
warhorsenom masculin (cheval portant des charges) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
hobby horsenom masculin (lubie) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'écologie est son nouveau cheval de bataille. |
hobby horsenom masculin (vieilli (tête de cheval sur un manche) (toy) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Mon grand-père jouait au cheval de bataille quand il était jeune. |
warhorsenom masculin (cheval pour le combat) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
racehorsenom masculin (cheval entraîné pour les courses) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le tiercé consiste à désigner les chevaux de course qui arriveront aux trois premières places. |
iron horsenom masculin (train) (train, dated) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
cheval-de-frisenom masculin (dispositif militaire défensif) (spiked defence: Gallicism) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
draught horse, plough horsenom masculin (animal de trait pour le labourage) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le cheval de labour est un animal de trait sélectionné pour le labourage. |
saddle horse, riding horsenom masculin (cheval à monter) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le cheval de selle est un cheval de sport destiné à être monté par un cavalier. |
draft horsenom masculin (cheval pour travaux des champs) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Certains viticulteurs se servent encore de chevaux de trait. |
Trojan horsenom masculin (figuré (ruse) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Trojan horsenom masculin (figuré (Informatique : logiciel malveillant) (Computing) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
horsepowernom masculin (puissance mécanique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un cheval-vapeur correspond environ à 740 watts. |
horse droppingnom masculin (excrément du cheval) (usually plural) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le crottin de cheval est utilisé comme engrais. |
cellulitenom féminin (amas graisseux du haut des cuisses) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
horseshoe-shapedlocution adverbiale (en demi-cercle) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") L'escalier en fer à cheval du château de Fontainebleau est célèbre. |
be on horsebacklocution verbale (monter à cheval) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
straddlelocution verbale (être sur deux choses) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") He was sitting astride two chairs. |
be a stickler for principleslocution verbale (être très exigeant) |
go horse-ridinglocution verbale (familier (monter à cheval) (UK) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Nous avons fait du cheval cet été. |
make your new hobbyhorselocution verbale (faire de [qch] son sujet favori) (issue, cause) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Il a fait de la lutte contre l'huile de palme son nouveau cheval de bataille. |
fall off a horselocution verbale (tomber de cheval) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Elle s'est tassée 2 vertèbres en faisant une chute de cheval. |
horseshoenom masculin (fer pour pied de cheval) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Trouver un fer à cheval porterait bonheur. Finding a horseshoe brings good luck. |
raging fevernom féminin (fièvre très forte) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
OK alert the press!(familier (cela ne m'intéresse pas) (colloquial) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
back the right horselocution verbale (figuré (parier sur la bonne personne) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
ride a horselocution verbale (savoir conduire un cheval) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
not be a bad sortlocution verbale (figuré (être de bonne volonté) (informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Cet employé est un peu rude de prime abord mais ce n'est pas un mauvais cheval. |
not grow on treeslocution verbale (être difficile à trouver, rare) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") J'aimerais bien demander à un professionnel de refaire ma cuisine mais malheureusement, un bon artisan, ça ne se trouve pas sous les sabots d'un cheval ! |
egg on top, fried egg on topnom masculin (œuf au plat surmontant [qch]) (Cookery) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
horse's footnom masculin (extrémité des membres des équidés) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Pied de Cheval oyster, horse's hoof oyster, horse's hoof, horse's footnom masculin (variété d’huître) (mollusc) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
horse ride, pony trek, excursion on horsebacknom féminin (balade à dos de cheval) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ponytailnom féminin (coiffure de cheveux longs) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quand je fais du sport, je me fais une queue de cheval pour ne pas être gênée par mes cheveux. |
drastic remedy, drastic measure, sledgehammer approachnom masculin (familier (remède très puissant) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
constitution of an oxnom féminin (excellente santé) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
vaultingnom masculin (discipline gymnastique artistique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le saut de cheval consiste à franchir un agrès. |
steak topped with a fried eggnom masculin (steak surmonté d'un œuf) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
old horsenom masculin (péjoratif (cheval qui n'est plus performant) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) C'est devenu un vieux cheval, il ne fait plus de courses. |
old geezer, old guy, old-timernom masculin (figuré péjoratif (vieil homme décati) (informal) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce n'est plus qu'un vieux cheval. |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of cheval in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of cheval
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.