What does classe in Portuguese mean?

What is the meaning of the word classe in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use classe in Portuguese.

The word classe in Portuguese means class, kind, breed, group, class, social class, class, high class, profession, class, class, class, classroom, class, class, group, type, order, class, class, category, type, categoria, classe, classe, turma, classe, classe, ordem, classe, classe, classe, série, classe, classe, classe, classe, classe, primeira classe, primeira classe, com consciência de classe, consciência de classe, colega, exercício de classe, mulher de classe, classe trabalhadora, classe econômica, classe econômica, classe econômica, classe econômica, primeira classe, primeira classe, de primeira classe, primeira classe, de primeira classe, de primeira qualidade, de primeira classe, corporação de ofício, classe alta, alta sociedade, de classe baixa, de classe baixa, classe média, classe média, de classe média, classe de palavras, classe governante, diário de classe, colega de classe, colega de classe, de classe econômica, de segunda classe, classe social, classe baixa, classe alta, classe média alta, classe operária. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word classe

class, kind, breed, group

substantivo feminino (grupo, categoria)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

class, social class

substantivo feminino (categoria da sociedade)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

class, high class

substantivo feminino (de qualidade superior)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

profession, class

substantivo feminino (trabalhadores)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

class

substantivo feminino (acomodações em transporte) (first & second class on trains, etc)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

class, classroom

substantivo feminino (sala de aula) (school room)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

class

substantivo feminino (BRA (quem tem modos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

class, group, type, order

substantivo feminino (Taxonomia: classificação) (taxonomy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

class

substantivo feminino (jovens no serviço militar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

class, category, type

substantivo feminino (Álg.: com caract. comuns) (with common characteristics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

categoria, classe

noun (category)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nosso produto é o melhor da categoria (or: classe).
Our product is best in its class.

classe, turma

noun (group of students)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ela é a melhor aluna da nossa turma de Química. O substituto perguntou à classe o que estavam estudando com seu professor regular.
She is the best student in our Chemistry class. The substitute asked the class what they had been studying with their regular teacher.

classe

noun (social rank) (estatuto social)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Muita gente conta em subir de classe.
Many people hope to rise above their class.

classe

noun (informal (elegance)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Aquela senhora tem muita classe.
That lady has a lot of class.

ordem

noun (biology: grouping) (Biologia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Foxes and bears are of the same order, but not the same family.

classe

noun (excellence) (excelência)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ele se apresentou com classe, ignorando todas as distrações.
He performed with class, ignoring all distractions.

classe

noun (biology: major division) (biologia: categoria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A que classe pertence esse animal?
To which class does that animal belong?

classe, série

noun (UK (grade, class) (escola)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Começarei a sexta série em setembro.
I'll be starting the sixth form in September.

classe

noun (class, order)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Este livro está na classe de literatura, em vez de ficção popular.
This novel is in the range of literature, rather than popular fiction.

classe

noun (luxury)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He likes to travel in style.

classe

noun (rank, class)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A classe de Léo na Marinha é E3.
Leo's rate in the Navy is E3.

classe

noun (class, group)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rose está na classe principal de francês.
Rose is in the top set for French.

classe

noun (type, class)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O novo restaurante esperava atrair clientela de uma certa classe.
The new restaurant hoped to attract clientele of a certain stamp.

primeira classe

plural noun (US, figurative (highest level)

After his album went platinum, he knew he was playing in the big leagues.

primeira classe

noun (accommodation grade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Lawrence prefere voar de primeira classe.
Lawrence prefers to fly first class.

com consciência de classe

adjective (aware of social differences)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
So class-conscious was Bunter that he never could bring himself to smoke in the presence of Lord Peter.

consciência de classe

noun (awareness of social differences)

colega

noun (school)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
The two men were classmates in college.

exercício de classe

noun (assignments done in school hours)

mulher de classe

noun (informal (sophisticated and stylish woman) (mulher com estilo e sofisticação)

I will miss Jessie, she was truly a classy lady.

classe trabalhadora

plural noun (working classes)

"God must have loved the common people, he made so many of them." - Abraham Lincoln

classe econômica

noun (train: standard seating)

It is cheaper to travel in economy class than in regular class.

classe econômica

noun (plane: low-cost seating)

Economy class, plus taxes, was $340.

classe econômica

noun as adjective (train seating: standard)

I am going to buy an economy-class train ticket.

classe econômica

noun as adjective (plane seating: low cost)

I purchased an economy-class ticket so that I would not have to dip into my savings.

primeira classe

noun (UK (first-class honors) (honra)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ele obteve a primeira classe de Cambridge.
He got a first from Cambridge.

primeira classe

noun (transport: superior service)

They always serve champagne in first class.

de primeira classe

adjective (carriage, seats: superior)

First-class seats have more leg room.

primeira classe

adverb (in first-class area)

Flying first class is the only way to travel.

de primeira classe

adjective (figurative, informal (excellent) (figurado, informal: excelente)

The food here is always first class.

de primeira qualidade, de primeira classe

adjective (excellent) (excelente)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The dinner was absolutely first rate, Joan.

corporação de ofício

noun (union: trade, craft)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Many actors and writers decide to join their respective guilds.

classe alta, alta sociedade

noun (informal (wealthy leisure travelers) (classe: elite)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set.

de classe baixa

adjective (figurative (base, vulgar)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The white establishment regarded jazz as a form of low-class entertainment.

de classe baixa

adjective (indicating social status) (indica posição social)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
After he lost his job they had to move to a low-class neighbourhood near the railway station.

classe média

noun (educated, well-off people) (população educada, com dinheiro)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
O filho deles é muito rebelde e rejeita os valores da classe média.
Their son is very rebellious and rejects the values of the middle class.

classe média

noun (between low and high income) (classe social)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Com trabalho duro, a família deles subiu da classe trabalhadora para a mais confortável classe média.
With hard work, their family rose up from the working class to the more comfortable middle class.

de classe média

adjective (educated and well off)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ela vem de uma boa família de classe média.
She comes from a very nice middle class family.

classe de palavras

noun (grammatical category of a word) (gramática)

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês "Adjetivo" e "advérbio" são classes de palavras diferentes.
Can you identify the part of speech of this word? Is it a noun, a verb, or an adjective?

classe governante

noun (social group in power)

diário de classe

noun (list of pupils' names)

Every morning the teachers call all the names in the school register to check if the students are present.

colega de classe

noun (dated (classmate, fellow pupil)

colega de classe

noun (fellow pupil or classmate)

Joey is a schoolfriend of Harry's.

de classe econômica

adjective (travel: standard or economy) (viagem: padrão ou classe econômica)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I bought a second-class ticket because it was a lot cheaper.

de segunda classe

adjective (figurative (inferior, less important) (figurativo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Even today women are still treated as second-class citizens in many countries.

classe social

noun (economic group within society) (grupo econômico na sociedade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Teachers belong to a higher social class than factory workers.

classe baixa

noun (poor people) (as classes menos favorecidas)

Crime and unemployment have created an underclass that in lives in inner-city areas.

classe alta

noun (minor aristocracy) (aristocracia minoritária)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The upper class constitutes a small section of British society.

classe média alta

noun (wealthy, highly-educated people) (pessoas saudáveis e muito bem educadas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Paying college tuitions nowadays can be difficult even for families in the upper middle class.

classe operária

adjective (of laboring classes)

Ele tinha muito orgulho de sua origem da classe operária.
He was very proud of his working-class background.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of classe in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.