What does alta in Portuguese mean?
What is the meaning of the word alta in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use alta in Portuguese.
The word alta in Portuguese means discharge, increase, alta, alta, em voz alta, estar com febre alta, alta-costura, alta-costura, roupas de alta costura, dar alta, alta sociedade, alta burguesia, alta costura, alta cozinha, em alta, luz alta, pressão alta, alta pressão sanguínea, cadeirinha alta, alta-costura, alta moda, alta fidelidade, renda alta, som agudo, som de alta frequência, estridência, alta pressão, alta tensão, alta pressão atmosférica, alta qualidade, excelência, alta qualidade, classificação alta, alta temporada, alta estação, alta tecnologia, cômoda alta, ter em alta conta, bola arremessada em alta velocidade, classe alta, alta sociedade, em voz alta, alta e claramente, em voz alta, em voz alta, nota alta, torre de alta tensão, zona de alta pressão, descida de esqui em alta velocidade, sísmico, linha da maré alta, gola alta, som metálico, alto-falante de alta-fidelidade, maiúscula, parte alta, na parte alta, da cidade alta, tendência de alta. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word alta
dischargesubstantivo feminino (liberação de doente) (of a patient from a hospital) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
increasesubstantivo feminino (aumento de preço) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
altanoun (patient: release from hospital) (médica) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Following her discharge, Irene was visited daily at her home by a midwife. |
altaadjective (US (tide: in) (maré) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) A maré estará alta. The tide will be up soon. |
em voz altaadverb (with voice, out loud) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Ana leu a história em voz alta para a turma. Ana read the story aloud for the class. |
estar com febre altaphrasal verb, intransitive (US, slang, figurative (have a high fever) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) When Cathy felt her son's forehead, he was burning up. |
alta-costuranoun (French (fashion design industry) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ela conseguiu um trabalho na alta-costura em Milão. She got a job in couture in Milan. |
alta-costuranoun (French (fashion design) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Designers procuram em Paris pela última moda em alta-costura. Designers look to Paris for the latest in couture. |
roupas de alta costuranoun (French (designer clothing) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Quem pode pagar por roupas de alta-costura hoje em dia? Who can afford couture fashions these days? |
dar altatransitive verb (often passive (release from hospital) (do hospital) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) O médico deu alta à paciente assim que ela foi considerada bem o suficiente para ir para casa. The doctor discharged the patient as soon as she was well enough to go home. |
alta sociedadenoun (high society) Ela pensa que é melhor do que nós e gosta de se associar à alta sociedade. She thinks she is better than us, and likes to associate with the fashion. |
alta burguesianoun (upper class) (classe alta) Even members of the gentry came to watch the bawdy play. |
alta costuranoun (French (designer or high fashion) Such fashion houses as Chanel, Givenchy, Laroche, and Ricci dominate the world of haute couture. |
alta cozinhanoun (French (fine food) Their attempt to offer haute cuisine at over-inflated prices didn't go down well with the local community. |
em altaadverb (at a high price) (preços) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Infelizmente, ela comprou em alta, e depois a ação teve uma baixa. Unfortunately, she bought high, and then the stock went down. |
luz altaplural noun (vehicle's strongest headlights) (auto) Make sure not to use your high beams when driving through fog. |
pressão alta, alta pressão sanguíneanoun (medicine: hypertension) (med.) Exercise and diet are the best way to control high blood pressure. |
cadeirinha altanoun (child's tall chair) (assento para bebês) The restaurant provided a highchair for my 3-year-old son. |
alta-costura, alta modanoun (designer clothing) (roupas de grife) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The designer is one of the biggest names in high fashion. |
alta fidelidadenoun (high-quality sound reproduction) (eletron.) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
renda altanoun (large earnings) (fin.) You need a high income in order to live in central London. |
som agudo, som de alta frequêncianoun (music: high-scale frequency) (mus:) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A dog whistle sounds at such a high pitch, that humans can't hear it -- but dogs can. |
estridêncianoun (figurative (great intensity) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The excitement reached a high pitch when the home team scored a goal. |
alta pressão, alta tensãonoun (intense or stressful situation) (situação estressante) She has been working under high pressure to pass her exams. |
alta pressão atmosféricanoun (oppressive weather conditions) (meteor.) An area of high pressure is building over the Atlantic. |
alta qualidade, excelêncianoun (excellence) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The company guarantees a high quality of service. |
alta qualidadeadjective (excellent) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Businesses must produce high-quality goods to be competitive in international markets. |
classificação altanoun (favourable rating) |
alta temporada, alta estaçãonoun (period of greatest activity) (período de maior movimentação) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) In most of Thailand, high season starts in November and lasts until January. |
alta tecnologiaadjective (informal (technologically advanced) (tecnologia avançada) Some people are scared of high-tech devices. |
cômoda altanoun (US (furniture: tall chest of drawers) |
ter em alta contaverbal expression (have great respect for) (estima) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
bola arremessada em alta velocidadenoun (baseball: fast pitched ball) (beisebol) The pitcher struck the batter out with three hummers. |
classe alta, alta sociedadenoun (informal (wealthy leisure travelers) (classe: elite) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set. |
em voz altaadverb (loudly) (ruidosamente alto) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Ela falou alto para ser ouvida por causa da música. She spoke loud to be heard over the music. |
alta e claramenteadverb (loudly and clearly) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) I hear you loud and clear; we'll do the project your way. |
em voz altaadverb (aloud) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Please read the text out to the rest of the class. |
em voz altaadverb (clearly, audibly) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Se você tem alguma crítica à minha proposta, por que não diz em voz alta? Oh my gosh, did I say that out loud? I only meant to think it. |
nota altanoun (success in exam) (sucesso nos exames) Ele alcançou dez notas altas nas provas. He achieved ten straight passes in his exams. |
torre de alta tensãonoun (power mast) They are putting in a new high voltage pylon just over there. |
zona de alta pressãonoun (weather: high pressure) (climatologia) There is a ridge over this area, so people here should expect fine weather. |
descida de esqui em alta velocidadenoun (US (fast downhill skier) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
sísmicoadjective (figurative (having a huge impact) (figurativo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The film studio's scandal has seismic implications for the industry. |
linha da maré altanoun (line indicating tidal level) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
gola altanoun (sweater with a rolled-down collar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Angela wore a thick turtleneck sweater and a scarf to fight the cold. |
som metáliconoun (loud vibration) A loud, metallic twang echoed throughout the gym. |
alto-falante de alta-fidelidadenoun (hifi speaker) |
maiúsculanoun (capital letters) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Use uppercase for the first letter of someone's name. |
parte altanoun (US (upper area of city) (da cidade) |
na parte altaadverb (US (towards upper part of city) (da cidade) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) We headed uptown to check out a new restaurant. |
da cidade altaadjective (US (in or from uptown) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The hotel is located in the uptown area. |
tendência de altanoun (economic upturn) (economia) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of alta in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of alta
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.