What does corte in Spanish mean?

What is the meaning of the word corte in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use corte in Spanish.

The word corte in Spanish means cut, edge, interruption, cutoff, outage, court, court, brushoff, cut, style, length, cut, embarrassment, cut, cut, cut off, shut off, cut, dilute, cut off, separate, be shy, go through, cut through, split up, break up, break up with, cut, chap, cut through, cut-off year, gas cutoff warning, water shutoff, haircut, hairstyle, cash audit, cash count, stomach cramp, giving the finger, flipping off, flipping the bird, haircut, even cut, clean cut, monthly cutoff date, beveled cut, partial cut, poetic style, cross section, feel awkward, feel ashamed, court, flip the bird, cutting agent, bulking agent. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word corte

cut

nombre masculino (cuerpo: herida) (incision)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Me hice un corte con el papel.
I gave myself a paper cut.

edge

nombre masculino (utensilio: filo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El corte del cuchillo está embotado.
The knife edge is blunt.

interruption, cutoff, outage

nombre masculino (interrupción, pausa) (scheduled)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mañana habrá un corte de luz en mi vecindario.
There's going to be a power outage (or: interruption) in my neighborhood tomorrow.

court

nombre femenino (comitiva de un rey) (retinue of a king)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El rey de Ruritania llegó acompañado de toda su corte.
The King of Ruritania arrived with his whole court.

court

nombre femenino (residencia del rey) (residence of a king)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Madrid es villa y corte.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. In past centuries a lot of courtiers actually lived at court.

brushoff

nombre masculino (ES (réplica brusca) (rebuff, rejection)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pepe me dio un buen corte cuando le pregunté por su mujer.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I'm asking you a serious question; don't just give me a brushoff.

cut, style

nombre masculino (caída de un traje) (tailoring)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El color es bonito y el corte te sienta muy bien.
The colour's nice and the cut suits you really well.

length

nombre masculino (traje: cantidad de tejido)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Es una de las pocas tiendas en donde se venden telas al corte.
It's one of the few shops where they sell fabric by length.

cut

nombre masculino (porción de carne) (meat: cooking portion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Este corte de ternera va bien para guisar.
This cut of veal is good for stewing.

embarrassment

nombre masculino (coloquial (situación incómoda: vergüenza)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
—Ayer en el aeropuerto confundí a un señor con mi marido y le agarré la mano. —¡Vaya corte!
"Yesterday at the airport I mistook a man for my husband and held his hand." "What an embarrassment!"

cut

verbo transitivo (partir un objeto)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Corta un trozo de queso con el cuchillo.
Cut a piece of cheese with your knife.

cut

verbo transitivo (hacer una herida)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Un clavo que sobresalía de una pared me cortó el brazo.
A nail sticking out of a wall cut my arm.

cut off, shut off

verbo transitivo (interrumpir)

Mañana cortarán la luz en toda la zona.
They're shutting off the electricity throughout the area tomorrow.

cut, dilute

verbo transitivo (sustancias: mezclar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El traficante cortaba la cocaína con aspirina en polvo.
The dealer used to cut the cocaine with powdered aspirin.

cut off

verbo transitivo (amputar un miembro)

Tras el accidente le cortaron la pierna.
After the accident they cut off her leg.

separate

verbo pronominal (culinario (desligarse: salsas)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
No batas demasiado o se cortará la mayonesa.
Don't whisk the mayonnaise too much or it'll separate.

be shy

verbo pronominal (acobardarse)

No te cortes y pídele que salga contigo.
Don't be shy and ask him to go out with you.

go through, cut through

verbo intransitivo (tomar atajo)

Llego antes al pueblo cortando por el bosque.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I got here so quickly by cutting through the traffic on my bike.

split up, break up

verbo intransitivo (informal (terminar una relación)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Pablo y Teresa cortaron: no hablan hace más de seis meses.
Pablo and Teresa split up: they haven't spoken for more than six months.

break up with

(informal (terminar una relación)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mañana cortaré con Juan.
I'm breaking up with John tomorrow.

cut

verbo transitivo (la baraja) (cards)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
En el juego del tute cabrón no cortes la baraja.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. We always cut the cards to decide who's going to play first.

chap

verbo transitivo (helar, congelar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ponte los guantes que hoy el viento corta la piel.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cold wind always chaps my lips.

cut through

verbo transitivo (atravesar: fluidos)

Iza las velas y que corten el viento.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The knife cut through the cardboard like butter.

cut-off year

locución nominal masculina (referencia: fecha final)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En la evaluación del proyecto de inversión, 2015 es el año cero y 2020 el año de corte.
In the evaluation of the investment project, 2015 is year zero and 2020 is the cut-off year.

gas cutoff warning

locución nominal masculina (notificación a cliente)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

water shutoff

(suspensión del servicio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tendremos un corte de agua mañana por la tarde.
We will have a water shutoff tomorrow afternoon.

haircut, hairstyle

locución nominal masculina (estilo de peinado)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La actriz moderniza su imagen cambiando su corte de cabello con frecuencia.
The actress revamps her image with frequent hairstyle changes.

cash audit, cash count

locución nominal masculina (MX (arqueo de dinero)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

stomach cramp

locución nominal masculina (coloquial (síncope)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Si entras al agua después de comer puedes sufrir un corte de digestión.
If you go into the water after eating you can suffer from stomach cramps.

giving the finger, flipping off, flipping the bird

locución nominal masculina (vulgar (dedos: señal obscena) (vulgar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El conductor del taxi le hizo un corte de mangas a un automovilista.
The taxi driver gave a motorist the finger.

haircut

(estilo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Elena tiene un nuevo corte de pelo.
Elena has a new haircut.

even cut, clean cut

(de un solo tajo) (incision)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El leñador partió el tronco de un corte limpio.
The woodcutter sliced the wood with an even cut.

monthly cutoff date

(fecha de facturación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El corte mensual es el ocho de cada mes.
The monthly cutoff date is on the 8th of each month.

beveled cut

(corte desviado) (on wood, glass)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Un corte oblicuo del tronco del árbol nos permite observar claramente su composición interior.
A beveled cut in the tree trunk allows us to clearly see its interior composition.

partial cut

(de un servicio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

poetic style

(estilo: lírico)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sus obras tienen un corte poético.
Her works have a poetic style about them.

cross section

(cuerpo: sección)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El dibujo muestra un corte transversal del motor.
The image shows a cross section of the engine.

feel awkward

locución verbal (España (sentir vergüenza)

Me da corte pedir preservativos en la farmacia.
I feel awkward asking for condoms at the pharmacy.

feel ashamed

locución verbal (coloquial (enfático: avergonzar)

Me da mucho corte lo que pasó, discúlpame.
I feel ashamed about what happened; I'm sorry.

court

locución verbal (seducir, galantear)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ahora es más fácil conseguir novia; ya los hombres no tienen que hacer la corte.

flip the bird

locución verbal (vulgar (gesto ofensivo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
No seas grosero; no hagas un corte de mangas.
Don't be rude; don't flip the bird.

cutting agent, bulking agent

(que adultera producto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of corte in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.