What does dado in Spanish mean?

What is the meaning of the word dado in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use dado in Spanish.

The word dado in Spanish means die, inclined to do , prone to doing , given to doing, given to, particular, certain, given, considering, block, dowel, give, hand, give, hand, pass, throw, hold, teach, give, produce, bear, give up, take to, take up, take up, be good at, be bad at, pretend to be, bump, slap, lead to, overlook, face, be on, load the dice, since, at a given time, at some given time. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word dado

die

nombre masculino (cubo con caras numeradas) (singular of dice)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
No podemos jugar backgammon con un solo dado, necesitamos dos.
We can't play backgammon with only one die; we need two.

inclined to do , prone to doing , given to doing

(inclinado, propenso)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Mi tío es un hombre dado a meterse en asuntos ajenos. Juana es muy dada a pensar mal de los demás.
My uncle is a man given to meddling in other people's affairs. Juana is very inclined to think badly of others.

given to

(con tendencia a algo) (inclination)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Martín es dado a la música, pero tiene muy poca disciplina.
Martin is given to music but he's ill disciplined.

particular, certain

adjetivo (específico, determinado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.
At a certain point in my life, I considered becoming a priest.

given, considering

adjetivo (formal (presenta antecedentes)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Dada la naturaleza agresiva de esta especie, es mejor mantenerla aislada.
Given the aggressive nature of this species, it is best to keep it isolated.

block, dowel

nombre masculino (Mecánica: pieza de apoyo) (mechanics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El dado que daba soporte a los tornillos se rompió y la máquina dejó de funcionar.
The block (or: dowel) supporting the screws broke and the machine stopped working.

give, hand

verbo transitivo (entregar, pasar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El jugador dio el balón al árbitro.
The player gave (or: handed) the ball to the referee.

give, hand, pass

verbo transitivo (acercar, traer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Dame el cuchillo, por favor.
Hand (or: pass) me the knife, please.

throw, hold

verbo transitivo (celebrar, ofrecer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El colegio dio la tradicional fiesta de fin de curso.
The school held (or: threw) their traditional end-of-year party.

teach, give

verbo transitivo (enseñar, impartir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ese profesor da matemáticas.
That teacher teaches maths.

produce, bear

verbo transitivo (cosechas, frutos)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El nogal da nueces.
The walnut tree bears nuts.

give up

verbo pronominal (MX: coloquial (rendirse) (colloquial)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
¡Me doy! Tú ganas.
I give up. You win!

take to

(informal (adquirir un vicio) (adopt a bad habit)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
A Juan le dio por fumar. Al niño le dio por comerse las uñas y no sé qué hacer.
Juan has taken to smoking. The kid has taken to biting his nails and I don't know what to do.

take up

(informal (desarrollar un interés) (start)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Me dio por la música clásica y ahora estoy más relajado.
I took up classical music and now I am more relaxed.

take up

(informal (adquirir un pasatiempo) (start)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
A Luisa le dio por jugar tenis y está muy contenta.
Luisa took up tennis and is very happy.

be good at

(tener habilidad)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
A Diana se le dan bien los idiomas y, por eso, decidió ser intérprete.
Diana is good at languages, so she decided to become an interpreter.

be bad at

(no tener habilidad)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Como a Luis se le dan mal las matemáticas, su hermano siempre lo ayuda con las tareas.
Because Luis is bad at maths, his brother always helps him with his homework.

pretend to be

(coloquial (presumir de algo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
José se las da de valiente, pero todos sabemos que en realidad no es más que un cobarde.
José pretends to be brave, but everyone knows he's nothing but a coward.

bump

(CO: coloquial (cuerpo: golpearse algo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Me di en la cabeza al subir al carro.
I bumped my head as I got into the car.

slap

(CO: coloquial (cuerpo: golpear)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Se me salió una grosería y la abuela me dio en la cabeza con el paraguas.
I used a swear word and my grandma slapped me on the head with the umbrella.

lead to

(desembocar en)

Este callejón da a la avenida.
This alley leads to the avenue.

overlook, face

(estar orientado hacia)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
La ventana de la habitación da al mar.
The window of the room overlooks the sea.

be on

verbo transitivo (informal (proyectar, pasar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
A las 7 p. m. dan mi telenovela favorita.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. This channel shows classic film every Saturday afternoon.

load the dice

locución verbal (manipular, trucar un dado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Tuvieron que cargar un dado para poder ganarle, era el mejor jugador.

since

locución conjuntiva (puesto que)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Dado que mi hijo está enfermo, no puedo ir a la fiesta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Due to there being a wiring issue, the outlet does not work.

at a given time, at some given time

locución adverbial (en determinado instante)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
En un momento dado tendré que hacer lo que me has dicho.
At a given time I will have to do what you've told me.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of dado in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.