What does descarado in Portuguese mean?

What is the meaning of the word descarado in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use descarado in Portuguese.

The word descarado in Portuguese means shameless, atrevido, atrevido, descarado, folgado, insolente, descarado, atrevido, descarado, ousado, desavergonhado, sem-vergonha, desavergonhado, flagrante, descarado, insolente, deslavado, descarado, desavergonhado, atrevido, atrevido, descarado, ousado, desavergonhado, sem-vergonha, direto, completo, total, descarado. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word descarado

shameless

adjetivo (sem-vergonha, insolente)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

atrevido

adjective (person: bold, impudent)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Brad is brash: his behavior is often impudent.

atrevido, descarado, folgado

adjective (UK (overly bold)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
É descarado o aluno que chama a senhora Jones pelo primeiro nome.
It's cheeky for a student to call Mrs Jones by her first name.

insolente, descarado

adjective (shameless, overly bold)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O seu desrespeito insolente (or: descarado) pela lei chocou a todos os envolvidos.
Their brazen disregard for the law shocked everyone involved.

atrevido, descarado, ousado

adjective (figurative, informal (suggestive, naughty)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The woman gave a saucy wink and walked away.

desavergonhado, sem-vergonha

adjective (person: having no shame) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This politician has shown herself to be a shameless liar. The businessman was shameless in his drive to gain more power.

desavergonhado

adjective (person: not ashamed)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Rita was unabashed in her criticism of her brother.

flagrante

adjective (brazen, blatant)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In flagrant disobedience of her father, Ivy stayed out all night.

descarado, insolente, deslavado

adjective (figurative (brazen)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
How dare you tell me such a barefaced lie!

descarado

adjective (mainly US, figurative (lie: brazen, flagrant)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

desavergonhado

adjective (shameless, showing no shame)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

atrevido

adjective (action: bold, impudent)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Inviting yourself to a party is a brash thing to do.

atrevido, descarado, ousado

adjective (figurative, informal (cheeky)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Leslie has detention because she made a saucy remark to the teacher.

desavergonhado

adjective (act, speech: blatant) (atitude, ato)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Chip's behavior was shameless and embarrassed his wife.

sem-vergonha

adjective (informal (sexually suggestive) (informal, ofensivo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Minha mãe me avisou sobre garotas sem-vergonha.
Mother warned me about cheeky girls.

direto

adjective (open, direct)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela enfrentou tudo desde desprezo até hostilidade direta.
She encountered everything from snubs to outright hostility.

completo, total

adjective (complete, total)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Eles foram acusados de contar mentiras descaradas.
They were accused of telling outright lies.

descarado

adjective (obvious, shameless)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
His blatant disregard for authority got him in serious trouble.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of descarado in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.