What does despachar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word despachar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use despachar in Portuguese.

The word despachar in Portuguese means send, lay off, settle, deal with, dispatch, order, enviar, mandar embora, despachar, expedir, despachar, consignar, despachar, despachar, mandar, enviar, despachar, despachar, despachar, pedir, encaminhar, enviar, desfazer-se, despachar, fazer check-in das malas, despachar as malas, despachar para. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word despachar

send

verbo transitivo (emitir, enviar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lay off

verbo transitivo (dispensar, despedir) (remove someone from a job)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

settle

verbo transitivo (deliberar, decidir) (a question, a matter)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

deal with

verbo transitivo (aviar-se, apressar-se)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

dispatch

verbo transitivo (matar) (kill, execute summarily)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

order

(emitir despachos em processos) (law: a court order, a judicial order)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

enviar

verbal expression (employee: send to do)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Rosa enviou o assistente para tratar da entrega.
Rose dispatched her assistant to deal with the delivery.

mandar embora, despachar

verbal expression (informal (make [sb] leave)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

expedir, despachar

transitive verb (process faster)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A empresa de seguros prometeu expedir a reivindicação do proprietário, quando ela explicou que não tinha onde morar até sua casa ser restaurada.
The insurance company promised to expedite the homeowner's claim, when she explained she had nowhere else to live until her house was repaired.

consignar, despachar

transitive verb (goods: send, ship)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The parcel was consigned on Monday, so it should arrive soon.

despachar, mandar, enviar

transitive verb (item: send)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O vendedor deveria despachar as mercadorias hoje.
The seller should dispatch the goods today.

despachar

transitive verb (formal (put aboard a train) (num trem)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

despachar

(item: send)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vamos despachar suas compras amanhã para você.
We will be dispatching your purchases to you tomorrow.

despachar

intransitive verb (goods: be sent) (enviar por firma de transporte)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O produto será despachado amanhã.
The product will ship tomorrow.

pedir

intransitive verb (formal (dispatch message, agent)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nós pedimos notícias de Londres.
We sent to London for news.

encaminhar

transitive verb (transmit, retransmit [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vou encaminhar as informações que você pediu.
I'll forward the information that you asked for.

enviar

transitive verb (military: deploy)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A ONU enviou tropas para Sierra Leone.
The UN has fielded troops in Sierra Leone.

desfazer-se

transitive verb (deal with quickly)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Adam dispatched all his work by lunchtime so that he could take the afternoon off.

despachar

transitive verb (baggage: hand in) (bagagem)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tínhamos tempo suficiente para despachar nossas malas e correr para o portão quando chegamos ao aeroporto.
We just had enough time to check our bags and run to the gate when we arrived at the airport.

fazer check-in das malas, despachar as malas

phrasal verb, transitive, separable (luggage: register) (anglicismo, bagagem: despachar)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
At the airport, I checked in my bags at the desk and was given my boarding pass.

despachar para

phrasal verb, transitive, inseparable (food: order to be delivered) (ordem para ser despachada)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of despachar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.