What does donnée in French mean?

What is the meaning of the word donnée in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use donnée in French.

The word donnée in French means data, detail, data, steal, given, given, give, give, give, give, give, give, donate, give, give, give away, give up, produce, yield, produce, blare, give of yourself, play, give yourself to, overlook, open onto, fundamental element, missing piece of data, raw data, primary data. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word donnée

data

nom féminin (renseignement, élément)

Je manque de données pour pouvoir te répondre.
I do not have the data to be able to respond to you.

detail

nom féminin (composante)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Je ne connais pas les données du problème.
I do not know the details of the problem.

data

nom féminin (information numérique) (uncountable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cette société stocke ses données sur des serveurs.
This company stores data on its servers.

steal

adjectif (pas cher) (informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cette lampe est vraiment donnée : elle ne coûte que 2 €.
This lamp is an absolute steal. It only costs 2 euros.

given

adjectif (déterminé)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
On évalue comment les élèves réagissent face à une situation donnée.
We're assessing how the pupil react faced with a given situation.

given

nom masculin (psychologie : données, faits)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Chacun interprète le donné avec son vécu.
We are presenting you with a given.

give

verbe transitif (remettre)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le facteur m'a donné cette lettre pour toi.
The postman gave me this letter for you.

give

verbe transitif (faire cadeau)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il m'a donné un joli bracelet en or.
He gave me a pretty gold bracelet.

give

verbe transitif (communiquer une information)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Donnez-moi votre adresse mail, s'il vous plaît.
Could you give me your e-mail address, please?

give

verbe transitif (procurer) (with noun)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Bois ça, ça te donnera des forces !
Drink this; it will make you strong!

give

verbe transitif (attribuer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Pour ce travail, on me donne un salaire de 1000 euros.
They're giving me 1,000 euros a month for this job.

give, donate

verbe transitif (participer à une collecte)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Je donne toujours un peu à la collecte de la Croix Rouge.
I always give something to the Red Cross collection.

give

verbe transitif (organiser : une réception)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
L'ambassade donne un bal dimanche.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jenny is throwing a party next Saturday.

give

verbe transitif (jouer : un spectacle)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La troupe de théâtre donne une représentation ce soir.
The troupe is giving a performance this evening.

give away, give up

verbe transitif (familier (dénoncer)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
La nouvelle assistante nous a données au directeur.
The new assistant gave us away to the manager.

produce

verbe transitif (avoir pour résultat)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Tout son travail de démarchage n'a rien donné.
All his canvassing work produced nothing.

yield, produce

verbe transitif (être productif)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le potager commence à donner des légumes.
The vegetable patch is beginning to yield some veg.

blare

verbe intransitif (avoir de la puissance)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
La musique donne à fond.
The music is really blaring.

give of yourself

verbe pronominal (se dévouer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ma voisine se donne beaucoup pour ses enfants.
My neighbour gives a lot of herself for her kids.

play

verbe pronominal (spectacle : être joué)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Cette pièce se donnera à l'opéra.
This work is playing at the opera house.

give yourself to

(s'offrir, accorder ses faveurs)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La femme s'est donnée à son amant.
The woman gave herself to her lover.

overlook

verbe transitif indirect (être orienté dans telle direction)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Toutes les chambres donnent sur la mer.
All the rooms overlook the sea.

open onto

verbe transitif indirect (ouvrir sur)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
C'est bizarre, c'est la cuisine qui donne sur la terrasse et pas le salon.
It's weird; it's the kitchen, not the living room, that opens onto the patio.

fundamental element

nom féminin (information de base essentielle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'accès à la mer est une donnée fondamentale de ce conflit.

missing piece of data

nom féminin (valeur inconnue)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

raw data, primary data

nom féminin (donnée brute)

Les données primaires collectées sur le terrain sont exploitées et interprétées par les statisticiens.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of donnée in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.