What does échange in French mean?
What is the meaning of the word échange in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use échange in French.
The word échange in French means trade, trading, exchange, swap, exchange, rally, swap for , trade for, trade, exchange, knock up, exchange views, exchange, be replaceable, trade, ion exchange, quid pro quo, heat exchange, exchange of pleasantries, exchange of gunfire, exchange of shots, exchange of e-mails, exchange of pleasantries, exchange of insults, exchange of services, exchange of views, exchange of opinions, language exchange, heated exchange, school exchange, exchange trip, school exchange trip, exchange, replacement, exchange programme, university exchange programme, verbal exchange, in exchange for, change for, swap, trade, go on a language exchange, free trade, free trading, medium of exchange, interchange, exchange programme, be used for bartering, be used as a bartering system, free-trade area, free-trade zone. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word échange
trade, tradingnom masculin (opérations commerciales) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les échanges commerciaux sont florissants avec ce pays. Commercial trade with this country is flourishing. |
exchangenom masculin (production et réception) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il y a eu échange d'insultes lors de cette émission. There was an exchange of insults during the programme. |
swapnom masculin (troc) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Elles ont fait l'échange de leurs meilleures recettes. They did a swap of their favorite recipes. |
exchangenom masculin (souvent au pluriel (conversation, discussion) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) On a assisté à un échange un peu tendu entre le maire et le député. Après la présentation, il y aura un temps d'échange avec le public. Les échanges épistolaires des deux amants furent découverts. Following the presentation, there will be time for audience discussion. |
rallynom masculin (Sports : aller et retour d'une balle) (racquet sports) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le dernier échange entre ces deux pongistes a duré cinq minutes. The final rally between the two table tennis players lasted five minutes. |
swap for , trade forverbe transitif (faire un troc) Je t'échange trois billes contre ton calot. // Si ton cadeau ne te plaît pas, tu peux toujours aller au magasin l'échanger. If you don't like your present, you can always go and exchange it in the shop. |
tradeverbe transitif (se donner mutuellement) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Elles ont échangé des gifles. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The argument got out of hand and blows were exchanged. |
exchangeverbe transitif (communiquer) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Nous avons échangé quelques idées enflammées à ce sujet. We exchanged some heated ideas on the subject. |
knock upverbe transitif (sport: se renvoyer [qch]) (UK: sports) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Au tennis de table, on commence toujours par échanger quelques balles. In table tennis, the players always start by knocking up a few balls. |
exchange viewsverbe intransitif (discuter) Les commerciaux ont échangé sur le sujet. The sales reps exchanged views on the subject. |
exchangeverbe pronominal (s'envoyer mutuellement) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Nous nous sommes échangé nos adresses. We exchanged addresses. |
be replaceableverbe pronominal (se remplacer) Ces pierres précieuses ne s'échangent pas facilement. These precious stones are not easily replaceable. |
tradeverbe pronominal (Finance : valoir) (Finance) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") L'euro s'échange à 1,32 dollar. The euro is trading at 1 dollar 32. |
ion exchangenom masculin (envoi réciproque) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
quid pro quonom masculin (aide mutuelle) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
heat exchangenom masculin (dispositif thermique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
exchange of pleasantriesnom masculin (soutenu (salutations) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
exchange of gunfire, exchange of shotsnom masculin (fusillade) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
exchange of e-mailsnom masculin (correspondance électronique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
exchange of pleasantriesnom masculin (communication de formules de courtoisie) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les diplomates commencent toujours leurs entrevues par des échanges de politesses. |
exchange of insultsnom masculin (figuré, ironique (échange d'injures) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette discussion vive a fini par un échange de politesses. |
exchange of servicesnom masculin (troc) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'échange de services consiste à proposer un service, comme une heure de jardinage, contre un autre service, une heure de repassage par exemple. |
exchange of views, exchange of opinionsnom masculin (communication d'opinions) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Notre échange de vues fut vif lors de la réunion. |
language exchangenom masculin (voyage et accueil éducatif) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
heated exchangenom masculin (dialogue où le ton monte) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
school exchange, exchange trip, school exchange tripnom masculin (programme encadré de voyage d'étudiant) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La classe est partie 15 jours à Londres en échange scolaire chez ses correspondants qu'elle a reçus six mois plus tard. |
exchange, replacementnom masculin (remplacement) (of an appliance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le vendeur a procédé à un échange standard de la machine à laver qui est tombée en panne la première semaine. |
exchange programme, university exchange programmenom masculin (accord permettant d'étudier à l'étranger) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La dernière année d'études met souvent en place un échange universitaire avec l'étranger. |
verbal exchangenom masculin (discussion) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
in exchange for(en contrepartie de) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Elle a obtenu des bons de réductions en échange de son vieux matériel. |
change forlocution verbale (faire un troc) J'ai fait l'échange de cette batterie qui ne tient plus la charge contre une neuve. |
swap, tradelocution verbale (troquer) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") J'aime ta veste, tu aimes la mienne, nous pourrions faire un échange. |
go on a language exchangelocution verbale (visiter et recevoir un étranger) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les professeurs de langue proposent souvent de faire des échanges linguistiques. |
free trade, free tradingnom masculin (système économique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cet homme politique est opposé au libre-échange. |
medium of exchangenom masculin ([qch] contre lequel échanger autre chose) (financial) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
interchangenom masculin (lieu de correspondance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un pôle d'échange est un espace d'articulation des réseaux qui vise à faciliter les pratiques intermodales entre différents modes de transport de voyageurs. |
exchange programmenom masculin (rencontre culturelle) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un programme d'échange permet aux jeunes de partir en voyage dans un environnement plus ou moins encadré. |
be used for bartering, be used as a bartering systemlocution verbale (servir pour un échange) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les habits des enfants servent de monnaie d'échange entre voisins. |
free-trade area, free-trade zonenom féminin (zone sans taxes) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of échange in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of échange
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.