What does educação in Portuguese mean?
What is the meaning of the word educação in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use educação in Portuguese.
The word educação in Portuguese means instruction, education, manners, educação, escolaridade, criação, educação, criação, instrução, criação, educação, origem, educação, pedagogia, educação, educação, educação de adultos, falta de educação, secretaria de educação, educação cívica, educação humanística, educação complementar, educação continuada, educação à distância, educação remota, educação à distância, educação formal, educação pré-escolar, educação continuada, educação básica, educação física, aula de educação física, falta de educação, falta de educação, educação física, educação primária, educação primária, educação religiosa, comitê de educação, centro de educação continuada, centro de educação continuada, faculdade de educação, educação física, sistema de educação, educação científica, educação científica, educação especial, necessidade de educação especial, professor de educação física, completar a educação formal, etiqueta, educação tecnológica, inculto, formação profissional, centro técnico, educação técnica. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word educação
instructionsubstantivo feminino (instrução, ensino) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
educationsubstantivo feminino (formação física e intelectual) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
mannerssubstantivo feminino (polidez, modos) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") |
educaçãonoun (formal learning) (formal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Que educação tu tens? Formação universitária? What education do you have? A college degree? |
escolaridadenoun (education) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She finished her schooling at the age of 14. |
criação, educaçãonoun (the way a child is raised) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A criação dela a tornou muito desconfiada de estranhos. Her upbringing made her very suspicious of strangers. |
criaçãonoun (raising children) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The rearing of children is the responsibility of both parents. |
instruçãonoun (instruction, training) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ele recebeu sua instrução no trabalho. He received his education on the job. |
criaçãonoun (upbringing, refinement) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A criação de Samantha é muito superior a dos colegas de turma dela. Samantha's breeding is far superior to that of her classmates. |
educaçãonoun (US, abbreviation (education) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
origemnoun (upbringing) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ela vem de uma família muito pobre. She comes from a very poor background. |
educaçãonoun (psychological: training, upbringing) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A natureza e a educação têm de trabalhar juntas para criar grandes pessoas. Nature and nurture have to work together to make great people. |
pedagogia, educaçãonoun (pedagogy classes) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She gained a master's degree in education. |
educaçãonoun (informative experience) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Walking through the hospital with him was a real education. |
educação de adultosnoun (tertiary or further education) There is a growing number of adults entering adult education. |
falta de educaçãoplural noun (discourteous speech or behaviour) Não há desculpa para a falta de educação. There is no excuse for bad manners. |
secretaria de educaçãonoun (schools: administrative body) (escolas: corpo administrativo) The court said that boards of education could not segregate children by race. |
educação cívicanoun (study of citizenship) Brad did well in civics, but he struggled in sociology class. |
educação humanísticanoun (education in classical humanities) The ability to solve crossword puzzles quickly is just one of the advantages of a classical education. |
educação complementarnoun (alternative learning opportunities) |
educação continuadanoun (adult education) Continuing education courses are required for renewal of many professional licenses. |
educação à distância, educação remotanoun (correspondence classes) For people living in remote areas, distance learning is a good alternative to attending classes. |
educação à distâncianoun (online study) |
educação formalnoun (structured schooling or study) |
educação pré-escolarnoun (period of education up to 5 years) (até os 5 anos de idade) |
educação continuadanoun (UK (tertiary education, adult learning) (ensino terciário) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
educação básicanoun (basic education) Once you've got a grounding in science, you can choose which branch of the field to specialize in. |
educação físicanoun (US (school: physical education) Educação Física é na segunda-feira após Francês. Gym is on Monday after French. |
aula de educação físicanoun (US, abbr (physical education lesson) |
falta de educaçãonoun (ignorance, not being informed) (ignorância) A lack of education about contraception can lead to many unwanted pregnancies. |
falta de educaçãonoun (having little formal learning) (sem educação formal) Her lack of education did not prevent her from achieving a successful career. |
educação físicanoun (school sports lessons, gym class) Os alunos fazem educação física além de matemática, inglês, línguas, ciências e história. Students take physical education in addition to math, English, languages, science and history. |
educação primárianoun (junior, elementary schooling) (escola elementar) |
educação primárianoun (US (first few years of schooling) (primeiros anos de escola) In the US, most kids learn how to read and do arithmetic in their primary education. |
educação religiosanoun (religion as school subject) (religião como matéria escolar) All pupils have lessons in religious education during their first year in secondary school. |
comitê de educaçãonoun (education committee) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The school board met to decide the district's budget for new classrooms. |
centro de educação continuadanoun (further education college) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Many adults turn to schools of continuing education to learn new skills. |
centro de educação continuadanoun (adult education college) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
faculdade de educaçãonoun (US (teaching college) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) If you want to be a teacher you'll need to go to a school of education. A school of education can prepare you for a teaching job. |
educação físicaplural noun (Physical Education) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
sistema de educaçãonoun (state education) |
educação científicanoun (grounding in the sciences) |
educação científicanoun (skills of enquiry and reasoning) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
educação especialnoun (specific-needs teaching) (ensino especializado para pessoas com necessidades especiais) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
necessidade de educação especialplural noun (learning difficulties) (dificuldade de aprendizado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
professor de educação físicanoun (physical education instructor) (instrutor de educação física) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
completar a educação formalintransitive verb (remain in education after 16) (permanecer na escola após os 16 anos) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
etiquetaplural noun (etiquette when eating) (etiqueta ao comer) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) His mother's in despair because he has the table manners of a pig. |
educação tecnológicanoun (study of practical subjects) (estudo de assuntos práticos) |
incultoadjective (not educated or taught) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
formação profissionalnoun (training for a career) (estudo para uma carreira) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
centro técniconoun (college providing professional training) (faculdade que provê preparo profissional) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
educação técnicanoun (practical study for a career) (estudo prático para uma profissão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Trade schools offer vocational training for people who want to be electricians, mechanics, and the like. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of educação in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of educação
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.