What does empréstimo in Portuguese mean?

What is the meaning of the word empréstimo in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use empréstimo in Portuguese.

The word empréstimo in Portuguese means loan, empréstimo, empréstimo, empréstimo, empréstimo, empréstimo, empréstimo, empréstimo, empréstimo, empréstimo bancário, tomar emprestado, pedir um empréstimo, pagamento final de empréstimo, empréstimo bullet, pegar emprestado, empréstimo sob garantia, custo de empréstimo, obter empréstimo, pedir dinheiro emprestado, pedir empréstimo, crediário, empréstimo entre bibliotecas, empréstimo entre bibliotecas, data de empréstimo, conceder empréstimo, emprestar, empréstimo linguístico, empréstimo modal, taxa mínima de empréstimo, empréstimo de dinheiro, de empréstimo, empréstimo mediante penhora, empréstimo sob penhor, empréstimo imobiliário de alto risco, pegar um empréstimo, pedido de empréstimo, empréstimo sem garantia. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word empréstimo

loan

substantivo masculino (dinheiro ou algo emprestado)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

empréstimo

noun (money lent) (emprestar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Preciso pedir um empréstimo ao banco.
I need to get a loan from the bank.

empréstimo

noun (uncountable (act of receiving on loan)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O político pediu menos empréstimos do governo como forma de aumentar a saúde fiscal.
The politician urged less government borrowing as a way to increase fiscal health.

empréstimo

noun (money lent with repayment deadline) (dinheiro emprestado com data limite para pagamento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

empréstimo

noun ([sth] lent)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O carro é só um empréstimo até a mina ser reparada.
This car is just a loan until mine is repaired.

empréstimo

noun ([sth] appropriated)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Many common English sayings are borrowings from Shakespeare.

empréstimo

noun (activity)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The bank makes its money through lending.

empréstimo

noun (business: loan)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

empréstimo

noun (NZ (housing loan)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

empréstimo bancário

noun (money borrowed from a bank)

He applied for a bank loan to pay for his new car.

tomar emprestado, pedir um empréstimo

transitive verb (money: take as loan)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Tomarei dinheiro emprestado para pagar as férias.
I will borrow money to pay for the vacation.

pagamento final de empréstimo

noun (final loan repayment)

empréstimo bullet

adjective (finance: loan, bond) (anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Com um empréstimo bullet, você paga tudo de uma vez quando o prazo acaba.
With a bullet loan, you repay everything in one go when the term is up.

pegar emprestado

phrasal verb, transitive, separable (book, etc.: borrow from library) (BRA)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Eu peguei emprestado dois livros da biblioteca na semana passada e perdi um deles.
I checked out two books from the library last week and I've lost one of them.

empréstimo sob garantia

noun (loan: secured)

The bank will give you a collateral loan if you give them stocks or bonds for security.

custo de empréstimo

noun (banking: interest rates)

obter empréstimo

intransitive verb (enter a contract to borrow money)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Se não pudermos pagar o aluguel em agosto, talvez teremos que obter um empréstimo.
If we can't pay rent come August we may have to get a loan.

pedir dinheiro emprestado

verbal expression (slang (approach for: money)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Cuidado com Ralph, ele está sempre pedindo dinheiro emprestado para as pessoas.
Watch out for Ralph, he's always hitting people up for money.

pedir empréstimo

phrasal verb, transitive, separable (slang (approach for money)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Dave está sempre pedindo empréstimo aos seus amigos quando está sem dinheiro.
Dave is always hitting his friends up when he's short on cash.

crediário

noun (finance: paid back over time)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

empréstimo entre bibliotecas

noun (borrowing [sth] transferred from another library)

They didn't have the book I needed at my local library so I asked them to get it for me through an interlibrary loan. I requested the book through the city's interlibrary loan system.

empréstimo entre bibliotecas

noun ([sth] transferred to borrower at another library)

The library recalled the book I had borrowed, because someone had requested it through interlibrary loan.

data de empréstimo

noun (library book: date borrowed) (biblioteca)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

conceder empréstimo

intransitive verb (bank: loan money)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
O banco só irá conceder empréstimo se o cliente fornecer comprovante de rendimentos.
The bank will only lend if the customer can provide proof of earnings.

emprestar

(allow to borrow)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

empréstimo linguístico

noun (term taken from another language)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

empréstimo modal

noun (music: organ stop) (música)

The organist drew the mixture along with a few other stops.

taxa mínima de empréstimo

noun (initialism (law: minimum lending rate)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

empréstimo de dinheiro

noun (business of lending money)

de empréstimo

adverb (for temporary use) (para uso temporário)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
I got the new movie on loan, so I must return it tomorrow.

empréstimo mediante penhora

noun (business of a pawnbroker)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

empréstimo sob penhor

noun (moneylending against personal items)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

empréstimo imobiliário de alto risco

noun (loan: below prime rate) (empréstimo imobiliário de variação inferior)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pegar um empréstimo

verbal expression (borrow money with interest) (pegar dinheiro emprestado com juros)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I'll take out a loan to pay for tuition.

pedido de empréstimo

noun (US, informal, figurative (request for money)

Foi um pedido de empréstimo de cinco mil dólares! Quão rico ele pensa que eu sou?
That was a touch for five thousand dollars! How rich does he think I am?

empréstimo sem garantia

noun (loan not guaranteed by assets)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
If you have good credit, it's easy to obtain an unsecured loan.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of empréstimo in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.