What does escuridão in Portuguese mean?

What is the meaning of the word escuridão in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use escuridão in Portuguese.

The word escuridão in Portuguese means darkness, sadness, ignorance, escuridão, escuridão, escuridão, escuridão, escuridão, negridão, escuridão, obscuridade, sombras, nebulosidade, escuridão, severidade, escuridão, no escuro, escuridão total, protegido pela escuridão, escuridão total. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word escuridão

darkness

substantivo feminino (escuro total, falta de luz)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sadness

substantivo feminino (figurado (melancolia, tristeza)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ignorance

substantivo feminino (ignorância, desconhecimento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

escuridão

noun (no light)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A escuridão veio rápido com o pôr do sol.
Darkness swiftly followed the setting of the sun.

escuridão

noun (darkness, cloudiness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Durante o inverno, o sol quase nunca atravessa a escuridão.
During winter, the sun almost never breaks through the gloom.

escuridão

noun (darkness, gloom)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
It was foggy, but I could see the shadowy figure coming towards me through the murk.

escuridão

noun (lack of brightness) (falta de clareza)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The dimness of this restaurant's lighting makes it hard to see what you are eating.

escuridão, negridão

noun (darkness, lack of light) (falta de luz)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In the blackness, I could scarcely make out the shape of my own hands.

escuridão

noun (figurative (negativity, evil) (negatividade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jim always seemed like such a nice man; I never guessed what blackness lay in his heart.

obscuridade

noun (darkness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dennis turned on the light because he couldn't see in the obscurity.

sombras

plural noun (unlit area) (escuridão ou meia-luz)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
He hid in the shadows.

nebulosidade

noun (figurative (thought: lack of clarity)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

escuridão, severidade

noun (weather: gloom, severity) (clima)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

escuridão

noun (darkness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

no escuro

expression (where there is no light)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The lights in the cave went out, leaving the tourists in the dark. With heavy clouds covering the stars and moon, they walked along the path in the dark.

escuridão total

noun (complete absence of light) (completa ausência de luz)

When the electrical grid malfunctioned, the countryside was immersed in total darkness.

protegido pela escuridão

expression (by night) (à noite)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The burglar entered by the window under cover of darkness.

escuridão total

noun (total absence of light) (ausência total de luz)

When the last candle went out, we were in utter darkness.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of escuridão in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.