What does escuro in Portuguese mean?

What is the meaning of the word escuro in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use escuro in Portuguese.

The word escuro in Portuguese means dark, escuro, sombrio, escuro, nublado, ameaçador, escuro, túrbido, turvo, escuro, preto, apagado, escuro, sombrio, escuro, escuro, escuridão, escuro, escuro, escuro, escuro, preto, escuro, sombrio, escuro, escuro, escuro, escuro, escuro, opaco, escuro, escuro, escuro, sombrio, sombrio, escuro, escuro, com medo do escuro, escuro como a noite, chiaroscuro, escuro e fechado, nublado, azul-escuro, azul-escuro, cabelo escuro, de cabelo escuro, loiro escuro, louro escuro, homem de cabelo loiro escuro, loiro escuro, louro escuro, loiro escuro, cor cinza-escuro, cinza-escuro, no escuro, no escuro, verde-azulado-escuro, tiro no escuro, trinta-réis-escuro, vermelho escuro, vermelho escuro, completamente escuro, louro escuro, tiro no escuro. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word escuro

dark

adjetivo (pouco claro)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

escuro

adjective (without light)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A casa estava escura quando acordei. Certifique-se de estar em casa antes de ficar escuro.
The house was dark when I woke up. Make sure you're home before it gets dark.

sombrio, escuro, nublado

adjective (with plenty of shade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Era um jardim adorável e escuro, cercado por árvores altas.
It was a lovely, shady garden, surrounded by tall trees.

ameaçador, escuro

adjective (sky: heavy, darkening) (céu)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The lowering skies threatened rain.

túrbido, turvo, escuro

adjective (murky, cloudy)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The turbid water did not look safe to drink.

preto

adjective (figurative (black)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The inky shadows frightened the little girl.

apagado, escuro

adjective (not lit)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sombrio, escuro

adjective (literary (becoming dark)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

escuro

adjective (growing darker)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The darkening sky heralded a storm.

escuridão

noun (darkness, cloudiness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Durante o inverno, o sol quase nunca atravessa a escuridão.
During winter, the sun almost never breaks through the gloom.

escuro

noun (informal, offensive (person of black origin) (ofensivo, pessoa de origem negra)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

escuro

adjective (colour tone)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ricardo está usando uma camisa verde-escuro.
Richard is wearing a dark green shirt.

escuro

adjective (spectacles: dark) (óculos)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The mysterious man wore a long coat and tinted glasses.

escuro, preto

adjective (figurative (dark, black)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The woman's sooty hair fell gently over her shoulders.

escuro

adjective (room, space: poorly lit)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sombrio

adjective (weather: bleak)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O casamento de Jane foi num dia sombrio de inverno, mas ela não se importou.
Jane's wedding was on a grim winter day, but she didn't mind.

escuro

noun (lack of light)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ele não conseguia ver o telefone no escuro.
He couldn't see the phone in the dark.

escuro

noun (without electricity)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A cidade ficou às escuras depois da tempestade.
The town was left in the dark after the storm.

escuro

adjective (dark in color)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A camiseta tinha uma cor azul-escura.
The shirt was deep blue in colour.

escuro

adjective (lacking light)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The room was black until Ben turned on a light.

escuro, opaco

adjective (opaque)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Acendemos a lanterna para deixar escapar um raio de luz.
We opened the dark lantern to let out a ray of light.

escuro

adjective (threatening) (ameaçador)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O céu estava cheio de nuvens escuras.
The sky was full of dark clouds.

escuro

adjective (complexion) (cor de pele)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Muitas pessoas acham a pele escura atraente.
Many people find dark skin attractive.

escuro, sombrio

adjective (figurative (gloomy)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Com a previsão de uma recessão iminente, virão dias sombrios para a economia.
With a recession predicted to hit soon, these are dark days for the economy.

sombrio

adjective (conditions: gloomy, dismal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O tempo estava sombrio quando a família chegou no seu destino de férias.
The weather was sullen as the family arrived at their holiday destination.

escuro

noun (darkness)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The figure disappeared into the black of night.

escuro

noun (figurative (ignorance)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A educação é para nós como uma luz no escuro.
Education provides us with a light in the darkness.

com medo do escuro

adjective (scared of darkness)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
She kept a nightlight on because she was afraid of the dark.

escuro como a noite

adjective (totally dark)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Estava escuro como a noite dentro da caverna.
It was black as night in the cave.

chiaroscuro

noun (art: light and shade) (arte: luz e sombra)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

escuro e fechado, nublado

adjective (weather: with grey skies) (tempo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Bring your coat with you - it's dark and gloomy out.

azul-escuro

noun (navy, deep blue)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
People wearing dark blue are hard to see at night.

azul-escuro

adjective (navy, deep blue)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
People wearing dark blue clothing are hard to see at night.

cabelo escuro

noun (brunette or brown hair)

She has naturally dark hair but she dyes it blond.

de cabelo escuro

adjective (brunette)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Is Jane the dark-haired girl or the blonde?

loiro escuro, louro escuro

noun (hair color: dark blond)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

homem de cabelo loiro escuro

noun (person with dark-blond hair)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

loiro escuro, louro escuro

adjective (hair: dark-blond)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
O cabelo dela costumava ser loiro bem claro, mas agora é loiro escuro (or: louro escuro).
Her hair used to be bright blonde, but now it's more dirty blonde.

loiro escuro

adjective (person: having dark-blond hair)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

cor cinza-escuro

noun (dark grey colour)

cinza-escuro

adjective (dark grey in colour)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

no escuro

expression (where there is no light)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The lights in the cave went out, leaving the tourists in the dark. With heavy clouds covering the stars and moon, they walked along the path in the dark.

no escuro

expression (figurative (uniformed, without knowledge of [sth]) (figurado, sem informação)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
There must be an answer to this problem, but I admit I'm in the dark.

verde-azulado-escuro

noun (dark bluish-green colour)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tiro no escuro

noun (informal, figurative ([sth] unlikely) (informal, figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I know this is a long shot, but I don't suppose you have a screwdriver I could borrow?

trinta-réis-escuro

noun (zoology: bird) (zoologia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vermelho escuro

noun (dark brownish-red)

vermelho escuro

adjective (dark brownish-red)

completamente escuro

adjective (totally dark)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Não havia lua e a noite estava completamente escura.
There was no moon and the night was pitch black.

louro escuro

adjective (hair colour)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Nigel pushes his sandy hair out of his eyes.

tiro no escuro

noun (informal, figurative (wild guess) (informal, adivinhação improvável)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He took a shot in the dark and guessed the correct answer on the test.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of escuro in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.