What does esquerda in Portuguese mean?
What is the meaning of the word esquerda in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use esquerda in Portuguese.
The word esquerda in Portuguese means left, esquerda, sinistra, esquerda, esquerda, esquerda, esquerda, inclinado para a esquerda, zé ninguém, dobrar à esquerda, para a esquerda, margem esquerda, de esquerda, mão esquerda, à esquerda, de centro-esquerda, à esquerda, à esquerda, liberalizar, liberalizar, zero à esquerda, à esquerda, corda trançada da esquerda para direita, de esquerda, para a esquerda, virar à esquerda. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word esquerda
left(side) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
esquerdanoun (left side) (lado esquerdo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Suas chaves estão à esquerda. Your keys are to your left. |
sinistraadjective (heraldry: on the left side) (heráldica) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) In heraldry, "sinister" and "dexter" are the left and right sides. |
esquerdanoun (political wing: socialist) (partido político) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Os políticos de esquerda opuseram-se à mudança. The politicians on the left opposed the change. |
esquerdanoun (informal (left-hand turn) (lado da mão esquerda) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Pegue a esquerda no terceiro sinal. Take a left at the third light. |
esquerdanoun (informal (boxing: punch with left fist) (golpe deferido com a mão esquerda) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ele deu uma de esquerda no queixo do outro homem. He landed a left on the other man's chin. |
esquerdanoun (liberal position) (visão política) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Vista pela esquerda, esta estatística parece surgir da desigualdade, em vez de qualquer inclinação criminosa natural deste grupo. Viewed from the left, these statistics seem to arise out of inequality rather than any naturally criminal inclination among this group. |
inclinado para a esquerdaadjective (writing: slanting backwards) (escrita) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
zé ninguémnoun (unimportant person) (figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Paul is a nothing but a cipher who no one in the office listens to. |
dobrar à esquerdaintransitive verb (sled dog: turn left) The dogs hawed and swung around a sharp corner into the final breakaway. |
para a esquerdaadverb (toward the left) (virar à esquerda) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Nessa dança, você pula à esquerda e depois vira à direita. In this dance, you hop left and then right. |
margem esquerdanoun as adjective (Paris: south of the Seine) On our honeymoon in Paris, we stayed in a trendy Left-Bank hotel. |
de esquerdanoun as adjective (intellectual or artistic) (figurado, artístico, intelectual) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir inspired many left-bank intellectuals. |
mão esquerdanoun (hand on side opposite the right) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Wedding rings are traditionally worn on the left hand. Though widowed, she still wears her wedding ring on her left hand. |
à esquerdanoun (side opposite [sb]'s right) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
de centro-esquerdaadjective (figurative (moderately left wing) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) We now have a left-of-center government, but it's still nothing like socialist. |
à esquerdaadjective (towards the left) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
à esquerdaadverb (towards the left) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) The car turned leftward onto a dirt road. |
liberalizartransitive verb (make [sth] more liberal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The citizens' modern beliefs are liberalizing the government. |
liberalizarintransitive verb (become more liberal) Because of changing social values, the Supreme Court is liberalizing. |
zero à esquerdanoun (UK, informal ([sb] likely to fail) (informal, gíria) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Steve is a no-hoper; he has never won a race in his life! |
à esquerdaadverb (to the left-hand side) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
corda trançada da esquerda para direitaadjective (rope: with strands twisted left to right) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
de esquerdaadjective (formal (relating to the left side) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
para a esquerdaadverb (on or towards the left-hand side) (para o lado esquerdo) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) He was going to the left. |
virar à esquerdaintransitive verb (go round a left-hand corner) (virar para o lado esquerdo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of esquerda in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of esquerda
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.