What does éteint in French mean?
What is the meaning of the word éteint in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use éteint in French.
The word éteint in French means out, off, out, off, extinct, extinct, faded, dull, subdued, extinguish, turn off, switch off, turn off, switch off, go out, go off, go out, switch off, turn off, pass, wipe out, cancel, extinct volcano, extinct volcano. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word éteint
outadjectif (feu : plus allumé) (fire) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Une fois le feu éteint, on a pu constater l'étendue des dégâts. Once the fire was out, we were able to assess the damage. |
off, outadjectif (lumière : plus allumé) (light) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Grâce au clair de lune, on voit même lumières éteintes. Thanks to the moonlight, you can see even with the lights off. |
offadjectif (appareil : plus allumé) (device) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Appareils éteints, on économise un peu de courant. With all appliances switched off, we will save a bit of power. |
extinctadjectif (volcan : plus en activité) (volcano) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") L'Auvergne est riche en volcans éteints. The Auvergne has many extinct volcanos. |
extinctadjectif (espèce,... : disparu, qui n'existe plus) (species) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Le dodo est malheureusement un oiseau éteint. The dodo is, sadly, an extinct bird. |
faded, dull, subduedadjectif (figuré (sans éclat) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Elle a tant de tristesse, son regard est éteint. She is so sad, her eyes have gone dull. |
extinguishverbe transitif (arrêter un feu) (slightly formal) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Les pompiers ont éteint l'incendie en moins d'une heure. Tu peux éteindre ta cigarette, s'il te plaît ? Could you put your cigarette out please? |
turn off, switch offverbe transitif (arrêter un éclairage) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Merci d'éteindre la lumière en sortant de la pièce. Please turn off the light when you leave the room. |
turn off, switch offverbe transitif (arrêter un appareil) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") J'éteins mon ordinateur tous les soirs. I turn off my computer every night. |
go outverbe pronominal (feu : ne plus être allumé) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") Durant la nuit, le feu s'est éteint. The fire went out during the night. |
go off, go out, switch off, turn offverbe pronominal (arrêter de fonctionner) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") La lumière s'éteint toute seule grâce à une minuterie. The light switches off automatically thanks to a timer device. |
passverbe pronominal (mourir) (euphemism) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") L'écrivain s'est éteint l'année de ses 90 ans. The writer passed in the year of his ninetieth birthday. |
wipe outverbe transitif (littéraire (calmer, faire disparaître) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Le temps a fini par éteindre sa douleur. Time wiped out her pain. |
cancelverbe transitif (soutenu (Droit : annuler) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Le juge a décidé d'éteindre les dettes du prévenu. The judge decided to cancel the defendant's debts. |
extinct volcanonom masculin (volcan ayant fini son activité) (geology) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
extinct volcanonom masculin (figuré ([qqn] qui n'est plus fougueux) (person: figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of éteint in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of éteint
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.