What does exceder in Portuguese mean?

What is the meaning of the word exceder in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use exceder in Portuguese.

The word exceder in Portuguese means exceed, exceed, outdo yourself, get angry, overdo it, overdo it, , extrapolar, exceder, ir longe demais, ultrapassar, exceder, exceder, sobrepujar, ultrapassar, passar do limite, exceder, ultrapassar, sobrepujar, ultrapassar, exceder, ultrapassar, transpor, galgar, exceder, passar do limite, exceder, ultrapassar, sobrepujar, ultrapassar, ultrapassar, ultrapassar, exceder, ultrapassar, exceder, superar, exceder, superar, exceder, exceder, exceder em número, exceder limite. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word exceder

exceed

verbo transitivo (em peso, valor, extensão, etc. (ser superior a)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

exceed

verbo transitivo (levar vantagem, superar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

outdo yourself

verbo pronominal/reflexivo (ir além do que é natural)

(transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.")

get angry

verbo pronominal/reflexivo (enfurecer-se, irritar-se)

overdo it

verbo pronominal/reflexivo (fatigar-se, cansar-se) (tire yourself out)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

overdo it

verbo pronominal/reflexivo (esmerar-se, apurar-se) (commit excess)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

extrapolar, exceder

intransitive verb (be overly theatrical) (agir de forma teatral)

The hero in the play overacted.

ir longe demais

intransitive verb (extend too far)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
In grabbing for the rope, Daniel overreached and fell.

ultrapassar

transitive verb (be greater than, exceed)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A velocidade do carro ultrapassava a de qualquer outro veículo que Lydia tivesse possuído.
The car's speed surpassed that of any vehicle Lydia had previously owned.

exceder

transitive verb (exceed)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A busca pelo novo telefone excedeu nosso suprimento.
Demand for the new phone has outreached our supply.

exceder, sobrepujar

transitive verb (excel, surpass)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The cook outdid himself last night.

ultrapassar

transitive verb (informal (excel, surpass)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Our annual sales outstripped the competitors.

passar do limite

transitive verb (miss, go over)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The plane overshot the runway and had to make an emergency landing on water.

exceder, ultrapassar, sobrepujar

transitive verb (perform better than)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tim outclassed the other runners in the race.

ultrapassar, exceder

transitive verb (run faster than) (correr mais que alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A dog will outrun a cat every time.

ultrapassar, transpor, galgar

transitive verb (figurative (go beyond)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The officer overstepped his authority when he arrested the mayor.

exceder

transitive verb (be more important than)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A importância deste projeto excede quaisquer preocupações que você possa ter quanto aos custos envolvidos.
The importance of this project overrides any concerns you may have about the costs involved.

passar do limite

transitive verb (violate limits)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
O funcionário passou do limite de sua autoridade quando tentou dizer a um colega como se comportar no trabalho.
The employee exceeded his authority when he tried to tell a colleague how to behave at work.

exceder, ultrapassar, sobrepujar

transitive verb (be better than)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hillary outclassed the competition in her latest debate.

ultrapassar

transitive verb (be better than)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O aluno supera todos os outros na sala.
This student surpasses all the others in his class.

ultrapassar

transitive verb (informal (exceed, be more than)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
There is a demand for the product that outstrips the supply.

ultrapassar

transitive verb (go beyond the limits of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A palestra do professor ultrapassou o entendimento de Alex.
The professor's lecture surpassed Alex's understanding.

exceder

transitive verb (go past time limit)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Susan excedeu seu prazo.
Susan overran her deadline.

ultrapassar, exceder

transitive verb (figurative (outdo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A apresentação dele excedeu a do cantor que veio antes dele.
His performance trumped the singer who came before him.

superar, exceder

transitive verb (be the best among)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O aluno superou sua turma.
The student topped his class.

superar, exceder

transitive verb (informal (exceed in size)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O novo edifício vai superar a torre antiga em dois andares.
The new building will top the old tower by two storeys.

exceder

transitive verb (expenses) (despesa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Patrick excedeu o orçamento.
Patrick overran the budget.

exceder em número

transitive verb (number more than)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
China's population outnumbers ours by a significant amount.

exceder limite

intransitive verb (go past time limit)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
O discurso principal excedeu o limite em dez minutos.
The keynote speech overran by ten minutes.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of exceder in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.