What does intérêt in French mean?
What is the meaning of the word intérêt in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use intérêt in French.
The word intérêt in French means interest, interest, consideration, interest, interest, interest, point, interest, convenience, act in the interests of, act with your own interests at heart, act out of self-interest, with interest, be well advised to do, be in your interests to do , be in your best interests to do, be well advised to do, interest, in the interest of , in the interests of, devoid of interest, worthy of interest, gene of interest, economic interest group, it would be a good idea to do, collective interest, general interest, national interest, personal interest, personal gain, personal benefit, personal advantage, show an interest in, have little point, have no point, not be in your interest to do, out of interest, show an interest in, show an interest in, be of interest, surge of interest, resurgence of interest, banal, arouse interest, interest rate, rate of interest, interest rate, rate of interest, variable interest rate, show an interest for, devoid of interest, keen interest, see the point of doing , see the point in doing. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word intérêt
interestnom masculin (avantage, bien) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le maire agit dans l'intérêt de sa communauté. The mayor is acting in the interest of his community. |
interestnom masculin (ce qui sert [qqn]) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Chacun sait où sont ses intérêts. Everyone knows where his interests lie. |
consideration, interestnom masculin (bienveillance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La jeune femme porte beaucoup d'intérêt à son entourage. The young woman shows a lot of consideration for (or: interest in) those around her. |
interestnom masculin (sentiment de curiosité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ma mère regarde les reportages avec beaucoup d'intérêt. My mother watches the news reports with a great deal of interest. |
interestnom masculin (valeur) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Encore un film qui n'offre aucun intérêt. Yet another film that is of no interest. |
pointnom masculin (utilité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quel est l'intérêt de faire un bon gâteau au chocolat si je ne peux pas en manger ? Nous ferons un bilan à la fin de l'année pour évaluer l'intérêt de cette opération commerciale. We'll make an assessment at the end of the year as to the utility of this business venture. |
interestnom masculin (surtout au pluriel (prix de l'argent prêté) (financial) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) J'ai trouvé un prêt avec des intérêts à 2%. I found a loan with interest at 2%. |
conveniencenom masculin (ce qui importe) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Eh oui, elle a fait un mariage d'intérêt ! Oh, yes, she made a marriage of convenience. |
act in the interests oflocution verbale (faire [qch] pour aider) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
act with your own interests at heart, act out of self-interestlocution verbale (chercher un avantage personnel) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") En faisant une offre de reprise, cette entreprise ne s'intéresse pas au sort des ouvriers, elle n'agit que par intérêt. |
with interestlocution adverbiale (favorablement) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
be well advised to dolocution verbale (être avantageux pour soi) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Tu aurais intérêt à accepter cette proposition. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. You will be better off investing in bonds. |
be in your interests to do , be in your best interests to dolocution verbale (être vivement recommandé pour soi) (subject/object inversion) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Dans cette histoire, Pierre a intérêt à se taire. It is in Pierre's interests to keep quiet. |
be well advised to dolocution verbale (faire mieux de faire [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
interestnom masculin (préoccupation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les seuls centres d'intérêt de Thomas sont les filles et le football. Thomas' only interests are girls and football. |
in the interest of , in the interests of(pour le bien de [qqn/qch]) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
devoid of interestlocution adjectivale (sans intérêt) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Cette émission est complètement dépourvue d'intérêt. |
worthy of interestlocution adjectivale (intéressant) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
gene of interestnom masculin (gène responsable d'une caractéristique) (Biology) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
economic interest groupnom masculin (statut entre société et association) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le groupement des cartes bancaires est un groupement d'intérêt économique. |
it would be a good idea to do(il vaut mieux) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") La blessure est grave, il y a intérêt à appeler d'urgence un médecin. |
collective interestnom masculin (avantage commun) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Elle développe son activité pour répondre à l'intérêt collectif. |
general interestnom masculin (intérêt de la majorité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un bon gouvernement sert l’intérêt général. |
national interestnom masculin (ce qui est favorable au pays) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette belle résolution a été abandonnée dans l'intérêt national. |
personal interest, personal gain, personal benefit, personal advantagenom masculin (propre avantage) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Par intérêt personnel, elle refuse ce qui est proposé par la direction. |
show an interest inlocution verbale (être intéressé par [qch]) |
have little point, have no pointlocution verbale (être inintéressant) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
not be in your interest to do(faire mieux de ne pas) (impersonal construction) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
out of interestlocution adverbiale (pour en tirer un bénéfice) |
show an interest inlocution verbale (s'intéresser à [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Elle porte de l’intérêt à son collègue. |
show an interest inlocution verbale (s'intéresser à [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Nous portons de l’intérêt à votre candidature. |
be of interestlocution verbale (être à considérer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
surge of interest, resurgence of interestnom masculin (attention croissante) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les circuits courts connaissent un regain d'intérêt. |
banallocution adjectivale (inintéressant) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
arouse interestlocution verbale (créer de la curiosité) |
interest rate, rate of interestnom masculin (pourcentage à rembourser en plus) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce taux d’intérêt à 5,5 % est honnête. |
interest rate, rate of interestnom masculin (pourcentage de revenu) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) J'ai placé mon épargne à un taux d’intérêt de 3,2 %. |
variable interest ratenom masculin (intérêts à taux fluctuant) (banking) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
show an interest for(montrer de l'intérêt pour [qqn/qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
devoid of interestlocution adjectivale (inintéressant) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
keen interestnom masculin (intérêt très important pour [qch]) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
see the point of doing , see the point in doinglocution verbale (comprendre la raison d'une action) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of intérêt in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of intérêt
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.