What does mato in Portuguese mean?

What is the meaning of the word mato in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mato in Portuguese.

The word mato in Portuguese means brush, thicket, jungle, forest, arbusto, mato, matagal, mato, interior, meio do nada, mato, mato, interior, pentelho, mato, cobrir com mato, abrir caminho no mato, expedição no mato, homem do mato, jeca-tatu, capiau, casca-grossa, jacu, bicho do mato, cross-country, cross-country, galinha-d'angola, galinha-do-mato, vaca-do-mato, lince do pântano, gato-do-mato, corujinha do mato, capitão do mato, capitão do mato, onde Judas perdeu as botas, rato-do-mato, do mato. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mato

brush, thicket, jungle, forest

arbusto

noun (plant)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Plantamos alguns arbustos na frente da nossa casa nova.
We planted some bushes in front of our new house.

mato, matagal

noun (undergrowth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mato, interior

plural noun (informal (remote place) (lugar remoto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

meio do nada

plural noun (US, informal (boondocks, remote area) (area remota)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

mato

noun (rural, forest area) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Os exploradores passaram dois meses vagando pelo mato.
The explorers spent two months wandering in the bush.

mato, interior

plural noun (informal (culturally undeveloped place)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pentelho

noun (figurative, vulgar, slang (woman's pubic hair) (gíria: pelo púbico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ela depila os pentelhos?
Does she shave her bush?

mato

noun (UK (marsh)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tom went out into the moss to hunt ducks.

cobrir com mato

transitive verb (cover [sth] with bushes)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Devíamos cobrir a moto com mato para camuflá-la.
We should bush the motorcycle to camouflage it.

abrir caminho no mato

intransitive verb (US (hike through vegetation)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

expedição no mato

noun (US (hiking through vegetation)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

homem do mato

noun (US, Can, Aus (one who lives in the woods) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

jeca-tatu, capiau, casca-grossa, jacu, bicho do mato

noun (informal, pejorative (person: rustic) (pessoa rústica, pejorativo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
She's a real country bumpkin: she's never even lived in a small town.

cross-country

noun (foot race: across fields) (corrida)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sou um bom atleta mas não tenho o vigor para uma corrida cross-country.
I'm good at athletics but don't have the stamina for cross country.

cross-country

adjective (race: across countryside) (BRA, corrida, estrangeirismo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cross-country races were dropped from the Olympics in 1924.

galinha-d'angola, galinha-do-mato

noun (poultry bird) (ave)

Guinea fowl meat tastes a lot like chicken.

vaca-do-mato

noun (Alcelaphus antelope)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lince do pântano, gato-do-mato

noun (wildcat)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

corujinha do mato

noun (variety of nocturnal bird)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

capitão do mato

noun (literal, archaic ([sb] in charge of slaves)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Not all slave drivers were monsters and tyrants.

capitão do mato

noun (figurative ([sb] who demands hard work) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My boss is a real slave driver: he always wants me to work through my lunch break.

onde Judas perdeu as botas

plural noun (informal (remote rural place) (inf., lugar remoto rural)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Rosemary mora em uma fazenda onde Judas perdeu as botas.
Rosemary lives on a farm in the sticks.

rato-do-mato

noun (small rodent) (roedor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Voles live in nearly every type of habitat.

do mato

noun as adjective (living in woods)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
A coruja do mato é uma visão e tanto.
The wood owl is quite a sight to see.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of mato in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.