What does metal in Portuguese mean?

What is the meaning of the word metal in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use metal in Portuguese.

The word metal in Portuguese means metal, metal, tutu, metal, dindim, rock pesado, metal, metal, revestir de metal patente, metal comum, panelinha de metal, relativo à fornalha de produção de metal, instrumento de sopro, ferramenta de metal para abotoar, metal fundido, vil metal, limalhas de metal, metal pesado, heavy-metal, de metal, revestir de metal, detector de metal, taça de metal, trabalho em metal, trabalho em metal, trabalho em metal, não metal, metal precioso, metal laminado, placa de metal, metal temperado, trash metal, de metal barato, utensílio de metal laqueado, colar de metal, cabide de arame. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word metal

metal

substantivo masculino (química (elemento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

metal

noun (gold, silver, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O governo discute a mineração de metais dos asteroides.
The government is talking about mining asteroids for metals.

tutu, metal, dindim

noun (UK, slang (money) (gíria: dinheiro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
How much dosh have you got on you?

rock pesado

noun (heavy form of popular music)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I prefer easy listening and jazz to hard rock.

metal

noun (informal (music: heavy rock) (estilo musical)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Erica gostava de ouvir metal.
Erin liked to listen to metal.

metal

noun (glass)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The glassblower turned the metal on the rod.

revestir de metal patente

transitive verb (cover with Babbitt metal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

metal comum

noun (non-precious metal)

It was a cheap base metal but the gold plating made it look expensive.

panelinha de metal

noun (UK (tin pot used over a campfire)

relativo à fornalha de produção de metal

noun as adjective (related to metal production furnace)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

instrumento de sopro

noun (music: wind)

Trumpets, trombones, and tubas are all examples of brass instruments.

ferramenta de metal para abotoar

noun (metal tool for fastening buttons)

metal fundido

noun (molded metal)

vil metal

noun (figurative (making money) (figurado: atitude mercenária)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He didn't care about performing a service; all he cared about was cold, hard cash.

limalhas de metal

plural noun (metal shavings)

O chão da garagem do maquinista estava coberto de limalhas de metal.
The floor of the machinist's garage was covered in filings.

metal pesado

noun (metal with high density) (elemento químico do tipo metal e de número atômico alto)

Heavy metals, like lead and mercury, are toxic and therefore are a frequent environmental problem.

heavy-metal

noun (hard rock music) (música: rock pesado)

She was not pleased when her son's heavy metal band began practicing in the basement.

de metal

noun as adjective (made of metal)

Ela está carregando água em um balde de metal.
She's carrying water in a metal pail.

revestir de metal

transitive verb (cover with metal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The jeweler metaled the stone figurine.

detector de metal

noun (gadget that detects buried metal)

A man using a metal detector found Viking coins buried in a field.

taça de metal

noun (drinking cup made of metal)

The metal goblet was set with precious stones, and was obviously originally made for a very wealthy man.

trabalho em metal

noun (craft of shaping metal) (arte de trabalhar em metal)

trabalho em metal

noun (decorative articles made of metal) (objetos decorativos de metal)

trabalho em metal

noun (making things from metal) (ação de trabalhar em metal)

não metal

noun (chemical element without properties of a metal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

metal precioso

noun (valuable metallic element: gold, etc.)

metal laminado

noun (metal in flat sheet form)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I used to run a machine that bent sheet metal into various shapes.

placa de metal

noun (wheel part)

metal temperado

verbal expression (heat and cool metal to strengthen it) (metal aquecido e resfriado para ficar fortalecido)

trash metal

noun (music: heavy metal) (estilo musical)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Você não podia me arrastar a um show onde tocasse trash metal.
You couldn't drag me to a concert where they played thrash.

de metal barato

adjective (made of cheap metal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
In college all I could afford was a cheap set of tinny silverware.

utensílio de metal laqueado

noun (metalware with decorative painting)

colar de metal

noun (necklace)

Colares de metal eram usados pelos antigos gauleses, britânicos e germânicos.
Torques were worn by ancient Gauls, Britons, and Germans.

cabide de arame

noun (clotheshanger made of wire)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of metal in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.