What does minute in French mean?

What is the meaning of the word minute in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use minute in French.

The word minute in French means minute, one minute, one moment, a minute, a moment, Just a minute!, official record, express, minute of arc, minute, arrange, time, Hold your horses!, at the last minute, as soon as, down to the minute, pressure cooker, time bomb, cooking to order, cooking fresh, within one minute, in the next minute, within one minute, in the next minute, in a minute, last-minute, drop off point, drop off area, drop off zone, drop off parking, will just be a minute, it'll take just a minute, billed by the minute, a one-minute time lag, a minute's lag, a one-minute delay, a minute's delay, a minute of silence, moment of truth, not have a minute to yourself, not be a moment to lose, not be a minute to lose, observe a minute's silence, indivisible first minute, packet soup, one-minute soup, revolutions per minute, revolution per minute, just a minute. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word minute

minute

nom féminin (60 secondes) (60 seconds)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y a 60 minutes dans une heure. Il me faut exactement vingt minutes pour aller au travail.
There are sixty minutes in an hour. It takes me exactly twenty minutes to get to work.

one minute, one moment, a minute, a moment

nom féminin (court moment)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Une minute d'inattention, et j'ai embouti la voiture. Tu peux venir une minute ? J'ai une petite question à te poser.
A momentary lapse of concentration and I crashed into the car.

Just a minute!

interjection (Attends un instant)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Une minute, jeunes gens ! Ça n'a pas encore sonné.
Just a minute, kids! The bell hasn't gone yet.

official record

nom féminin (Droit : acte original) (Legal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
C'est le greffier du tribunal qui rédige les minutes.
It's the court clerk who keeps the official record.

express

adjectif (qui se fait rapidement)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
J'ai déposé mon pantalon au nettoyage minute.
I dropped off my trousers at the express cleaner's.

minute of arc, minute

nom féminin (Maths : soixantième d'un arc) (Navigation, Mathematics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le navigateur a dévié de sa route de deux minutes et demie.
The navigator strayed off course by two point five minutes of arc.

arrange

verbe transitif (organiser [qch] de façon précise) (schedule)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
C'est ma secrétaire qui minute mon emploi du temps.

time

verbe transitif (limiter la durée de [qch])

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Les organisateurs ont minuté le temps de parole des interlocuteurs.

Hold your horses!

(familier (Attends !) (informal, figurative)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

at the last minute

locution adverbiale (au dernier moment)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Il faut toujours que mon fils fasse ses devoirs à la dernière minute. Comme j'ai été très occupé, je n'ai pu réserver mes billets de train qu'à la dernière minute.

as soon as

locution conjonction (aussitôt que)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
À la minute même où les champions ont fait leur apparition, la foule les a acclamés.

down to the minute

locution adverbiale (avec moins de 60 secondes d'écart)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Write the time down to the minute.

pressure cooker

nom féminin (® (autocuiseur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ma grand-mère m'a offert une cocotte-minute pour que je fasse de bons petits plats. Moi, je cuis toujours mes légumes à la cocotte-minute.
My grandmother gave me a pressure cooker, so I could make some nice dishes. I always cook my vegetables in the pressure cooker.

time bomb

nom féminin (figuré (chose sous pression) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le monde ouvrier est une cocotte-minute prête à exploser.

cooking to order, cooking fresh

nom féminin (cuisine rapide)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

within one minute, in the next minute

locution adverbiale (immédiatement)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

within one minute, in the next minute

locution adverbiale (figuré (très rapidement)

in a minute

locution adverbiale (figuré (dans très peu de temps)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

last-minute

locution adjectivale (fait au dernier moment)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

drop off point, drop off area, drop off zone, drop off parking

nom masculin invariable (place pour arrêt rapide)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les voitures ne sont pas censées rester plus de 5 minutes dans les dépose-minute.

will just be a minute, it'll take just a minute

locution verbale (n'être occupé qu'un bref instant)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Hang on, I'll just be a minute.

billed by the minute

locution adjectivale (dont le prix est fixé à la minute près)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

a one-minute time lag, a minute's lag, a one-minute delay, a minute's delay

nom féminin (espace temporel) (1 minute)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'entrevue sera retransmise avec 40 minutes de décalage.

a minute of silence

nom féminin (silence en hommage à un mort)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

moment of truth

nom féminin (moment où le vérité se révèle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

not have a minute to yourself

locution verbale (être très occupé)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Avec mes trois enfants qui font tous du sport en compétition et mon travail très prenant, je n'ai pas une minute à moi.

not be a moment to lose, not be a minute to lose

(le temps presse)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Vite, il n'y a pas une minute à perdre ! Nous devons y aller si nous ne voulons pas rater le train. Si l'aventurier voulait sauver la princesse, il n'y avait pas une minute à perdre.
Quickly! We don't have a moment to lose! We've got to go if we don't want to miss the train.

observe a minute's silence

locution verbale (se recueillir en silence)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Par respect pour la mémoire de tous les soldats défunts, nous observerons une minute de silence chaque 11 novembre.

indivisible first minute

nom féminin (minute décomptée forfaitairement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le tarif est de 1 centime par minute avec une première minute indivisible de 8 centimes.

packet soup

nom féminin (soupe lyophilisée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

one-minute soup

nom féminin (soupe prête en une minute)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

revolutions per minute

nom masculin (vitesse de rotation)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

revolution per minute

nom masculin (unité de mesure de rotation) (usually plural)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce moteur peut faire 4800 tours par minute à plein régime.

just a minute

(un instant)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of minute in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.