What does molho in Portuguese mean?

What is the meaning of the word molho in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use molho in Portuguese.

The word molho in Portuguese means sauce, molho, molho, molho, feixe, feixe de lenha, molho, banho, molho, molho, molho, molho, molho, molho para churrasco, bechamel, molho caçador, molho chausser, molho rosé, molho para coquetel de camarão, molho bechamel, molho curry, molho de alho, molho de alho, molho de carne, molho holandês, molho de pimenta, imerso, molho de tomate, ato de colocar de molho em marinada, molho de cogumelo, carne de porco desfiada, suspender, molho ranch, molho para salada, molho para salada, cozido em molho cremoso, deixar de molho, ficar de molho, molho de soja, deixar de molho, ficar de molho, molho agridoce, molho tártaro, molho de tomate, sem molho, molho vinagrete, molho inglês. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word molho

sauce

substantivo masculino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

molho

noun (for salad)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Pedro misturou o molho na salada.
Peter tossed the salad with the dressing.

molho

noun (liquid condiment)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Peter fez um molho para acompanhar o peixe.
Peter made a sauce to go with the fish.

molho, feixe

noun (bundle)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The farmer piled sheaves of wheat in the barn.

feixe de lenha

noun (dated (bundle of sticks)

James fez um feixe de lenha para a fogueira.
James made a mound of faggots for the bonfire.

molho

noun (act of dipping food in a drink) (comida num líquido)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

banho, molho

noun (covering in liquid)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The chef gave the vegetables a drenching in balsamic vinegar.

molho

noun (food: sauce)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Este molho de iogurte e limão fica ótimo com torradas.
Susan served crudités and dips as an appetizer.

molho

noun (period of immersion) (período de imersão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Esta panela precisa ficar de molho antes de você tentar lavá-la.
That pan needs a soak before you try to wash it up.

molho

noun (collection: of keys, etc.) (figurado, chaves)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A menor chave no molho abre o meu porta-joias.
The smallest key on the bunch opens my jewelry box.

molho

noun (collection: of keys, etc.) (chaves)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O guarda da prisão tinha um molho de chaves pendurado no cinto.
The prison guard had a bunch of keys dangling from his belt.

molho para churrasco

noun (spicy condiment)

You can buy barbecue sauce, or make your own with tomato sauce, vinegar, sugar, and spices.

bechamel

noun (cooking: sauce)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

molho caçador, molho chausser

adjective (cooked in wine sauce) (cozinhado no vinho)

molho rosé

noun (UK (ketchup and mayonnaise) (molho preparado com maionese e ketchup)

What the British call Mary Rose sauce or cocktail sauce the Americans call Thousand Island dressing.

molho para coquetel de camarão

noun (US (ketchup and horseradish) (molho preparado com ketchup e raiz-forte)

Mix ketchup and horseradish to make a great cocktail sauce for shrimp.

molho bechamel

noun (US (cookery: white sauce)

The secret to French cooking is making a good cream sauce.

molho curry

noun (sauce made from Asian spices)

Biryani is a rice based dish which is often accompanied by a simple curry sauce.

molho de alho

noun (garlic-flavored sauce) (molho com sabor de alho)

molho de alho

noun (liquid garlic-flavored condiment) (condimento líquido com sabor de alho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

molho de carne

noun (meat juices)

Despeje o molho de carne da panela no assado.
Pour the gravy from the pan onto the roast.

molho holandês

noun (buttery sauce) (molho feito de ovos, manteiga e limão)

Hollandaise sauce must be prepared on the spot because it spoils rapidly.

molho de pimenta

noun (spicy liquid condiment)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eating too much hot sauce can make you feel as if your tongue were on fire.

imerso

(submerged in liquid)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Leave the chicken immersed in the brine for one hour.

molho de tomate

adjective (Italian (food: with tomatoes, onions)

ato de colocar de molho em marinada

noun (food: steeping or soaking) (culinária)

molho de cogumelo

noun (sauce of mushrooms and cream)

We're going to have pasta with mushroom sauce for dinner.

carne de porco desfiada

noun (slow-cooked and shredded pig meat) (carne de porco fatiada, cozida lentamente)

Max's BBQ makes the best pulled pork sandwich in the area.

suspender

verbal expression (suspend)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A construção do novo shopping center foi suspensa durante a crise de crédito.
Construction of the new shopping center was put on hold during the credit crisis.

molho ranch

noun (US (seasoned mayonnaise sauce)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

molho para salada

noun (UK (dressing: thin mayonnaise)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

molho para salada

noun (vinaigrette)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Comecei uma dieta ontem, então, por favor, não coloque molho no meu alface.
I started a diet yesterday so please don't put any salad dressing on my lettuce.

cozido em molho cremoso

adjective (cooking: baked in cream sauce)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

deixar de molho

transitive verb (immerse in liquid)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Robert deixou de molho sua camisa manchada em uma bacia de água.
Robert soaked his stained shirt in a bowl of water.

ficar de molho

intransitive verb (be left in liquid)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
A caçarola é difícil de limpar, então Ian a deixou de molho.
The casserole dish was hard to clean, so Ian left it to soak.

molho de soja

noun (food seasoning) (líquido feito de grãos de soja fermentados)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He sprinkled soy sauce over his chicken chow mein.

deixar de molho

(soak in [sth])

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Olivia deixou o vestido de molho em uma solução de tinta.
Olivia steeped the dress in the dye solution.

ficar de molho

intransitive verb (soak)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Linda colocou a camisa na água e deixou ficar de molho.
Linda put the stained shirt in the water and left it to steep.

molho agridoce

noun (Oriental sauce of honey and vinegar) (molho oriental de mel e vinagre)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Cubes of meat are battered and deep-fried and put in a sweet-and-sour sauce.

molho tártaro

noun (sharp mayonnaise dressing for fish) (tempero à base de maionese)

I'll have fish sticks with tartar sauce, please.

molho de tomate

noun (spiced sauce with tomato base)

I ordered a plate of spaghetti with tomato sauce.

sem molho

adjective (salad: without dressing) (salada)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The restaurant served the fishcakes with an undressed salad.

molho vinagrete

noun (condiment: mix of vinegar and oil) (condimento: mistura de vinagre e óleo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

molho inglês

noun (brown liquid food seasoning)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of molho in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.