What does parlant in French mean?

What is the meaning of the word parlant in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use parlant in French.

The word parlant in French means speaking, talking, expressive, meaningful, speak, talk, speak, talk, speak, talk about, talk about, talk (to ) about , speak (to ) about, talk to, talk with, talk about, talk to about, speak to, ring a bell, ring a bell for, speak to each other, be spoken, speech, dialect, regional dialect, come to the fore, make itself known, speak to of, talking pictures, speaking of which, speak of the devil, talk of the devil, eloquent example, compelling example, clear example, talking picture, talking book. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word parlant

speaking, talking

adverbe (du point de vue de)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Géographiquement parlant, la France est un pays tempéré.
Geographically speaking, France is a temperate country.

expressive

adjectif (très expressif, éloquent)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Elle est très expressive, même son regard est parlant.
She is very expressive; even her gaze is demonstrative.

meaningful

adjectif (qui n'a pas besoin de commentaires)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il suffit de regarder les résultats, ils sont parlants. Je ne crois pas qu'on devrait appeler notre produit comme ça. Je trouve pas ça très parlant comme nom.
You only have to look at the results; they speak volumes.

speak

verbe intransitif (formuler des sons)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
À deux ans, mon neveu ne parle pas encore.
My nephew still isn't speaking at the age of two.

talk, speak

verbe intransitif (exprimer sa pensée)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Mon voisin est assez insupportable parce qu'il parle trop. Ma belle-sœur parle souvent pour ne rien dire.
My neighbour is somewhat unbearable, as he talks too much. // My sister-in-law often speaks without really saying anything.

talk

verbe intransitif (dévoiler [qch])

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Le prisonnier a fini par parler et livrer le nom de ses complices. Les policiers ont cuisiné le suspect pendant des heures mais n'ont pas réussi à le faire parler.
The prisoner finally talked and gave up the names of his accomplices. // The police grilled the suspect for hours, but didn't get him to talk.

speak

verbe transitif (s'exprimer dans une langue) (a language)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mon beau-frère, qui est allemand, parle espagnol sans accent.
My brother-in-law, who is German, speaks Spanish without an accent.

talk about

verbe transitif indirect (discuter à propos de [qqn])

L'instituteur a parlé de ses élèves en difficulté avec son directeur.
The teacher talked to the head about his students who were struggling.

talk about

verbe transitif indirect (discuter d'un sujet)

Mon père peut parler de ses bateaux miniatures pendant des heures.
My father can talk about his miniature boats for hours.

talk (to ) about , speak (to ) about

verbe transitif indirect (partager)

Je parle souvent de mes problèmes à ma grand-mère.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. He told her about his childhood.

talk to, talk with

verbe transitif indirect (s'entretenir avec [qqn])

J'aime parler avec Philippe : il a toujours quelque chose d'intéressant à raconter.
I like talking to Philip; he always has something interesting to say.

talk about

verbe transitif indirect (exprimer une intention)

Mon frère parle de quitter son travail. Ce film devait sortir en mai mais sa sortie a été repoussée : on parle maintenant de mi-juillet. Mais qui te parle de donner tout ton argent à l'association ? Il s'agit juste de faire un petit don.
My brother is talking about leaving his job. // Who's talking about you giving all your money to the charity? It's just a small donation.

talk to about

verbe transitif indirect (intervenir en faveur de [qqn])

Je parlerai de votre fils au directeur des ressources humaines.
I will talk to the HR director about your son.

speak to

verbe transitif indirect (inspirer, être évocateur de [qch]) (figurative)

Ce genre de tableau ne parle pas beaucoup à mes jeunes élèves. Moi, je ne suis pas très forte en musique classique, mais si tu me dis « Beatles, Led Zep... », là, ça me parle tout de suite plus !
I don't know much about classical music, but if you said to me "The Beatles, Led Zep ... " that's more my thing right there!

ring a bell, ring a bell for

verbe transitif indirect (rappeler) (figurative, informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Une fête où mon cousin aurait vomi partout ? Non, ça ne me parle pas du tout. Tu es sûre que j'y étais ?
A party where my cousin threw up everywhere? No, that doesn't ring a bell; are you sure I was there?

speak to each other

verbe pronominal (communiquer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mes colocataires ne se parlent jamais.
My housemates never speak to each other.

be spoken

verbe pronominal (langue : être utilisée)

Le français se parle dans moins en moins de pays. On dit souvent que l'italien se parle beaucoup avec les mains.
French is spoken in fewer and fewer countries. // They often say that Italian is mostly spoken with the hands.

speech

nom masculin (personne : manière de s'exprimer)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce parler est typique de l'est de la France.
This way of speaking is typical of eastern France.

dialect, regional dialect

nom masculin (dialecte d'une région)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Beaucoup de parlers sont menacés de disparition.
A lot of dialects are at risk of dying out.

come to the fore, make itself known

verbe intransitif (littéraire (s'exprimer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Sa générosité a parlé une fois de plus.
His generosity came to the fore again.

speak to of

verbe transitif indirect (évoquer [qch], [qqn]) (figurative)

Tout, ici, nous parlait des jours heureux.
Everything here spoke to us of happy times.

talking pictures

nom masculin (images accompagnées de son) (cinema)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Le cinéma parlant s'oppose au cinéma muet.

speaking of which

locution adverbiale (à propos de cela)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

speak of the devil, talk of the devil

(justement)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Tiens, en parlant du loup, voilà Éric qui arrive !
Speak of the devil, there's Eric now.

eloquent example, compelling example, clear example

nom masculin (exemple concret, explicite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

talking picture

nom masculin (film avec son)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

talking book

nom masculin (livre jouet qui parle) (toy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le livre parlant est utile pour le développement des jeunes enfants.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of parlant in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.