What does parlare in Italian mean?

What is the meaning of the word parlare in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use parlare in Italian.

The word parlare in Italian means speak, talk, speak, talk, be about, talk, confess, speak, way of speaking, way of talking, chat, talk, communicate , talk, express, speak, speak, speak, With whom do I have the pleasure of speaking?, Who can I talk to?, let sbd speak, not let sbd talk, I can't say anything, I can't talk, speak off the cuff, to whisper, gesticulate, speak with gestures, speak by gesticulating, speak at length, talk at length,, tight lipped, to speak to privately, talk non-stop, rattle on, speak off the cuff, to speak to privately, to speak in vain, speak on the phone, talk on the phone, to speak in vain, talk behind someone's back, to be impossible to understand, to be impossible to understand, to speak clearly, sound like you have swallowed a dictionary, to speak with full knowledge of the facts, speak with strangers, talk to strangers, speak about everything and anything, not speak the same language, to speak authoritatively, speak intensely, to speak aloud, speak plainly, put it bluntly, to speak in a fussy manner, to speak the same language, to speak the same language, to speak badly of, talk in your sleep, speak now or forever hold your peace, to speak metaphorically, to speak softly, to speak honestly, to talk over, to talk to yourself, to speak unintelligibly, talk one at a time, to say nothing of, now we're talking!. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word parlare

speak

verbo intransitivo (esprimersi con il linguaggio)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Era ancora troppo giovane per parlare.
He was still too young to speak.

talk

verbo intransitivo (dialogare, conversare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Parlavano ormai da ore quando li raggiunsi.
They had already been talking for hours when I caught up with them.

speak, talk

verbo intransitivo (fare un discorso)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Io e te dobbiamo parlare.
The two of us need to speak.

be about

verbo intransitivo (trattare di un argomento)

Lo sentii che parlava ancora del furto in treno.
I heard him still talking about the train robbery.

talk, confess

verbo intransitivo (informale (rivelare, confessare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Gli aguzzini lo torturarono, ma lui non parlò.
He was tortured by the captors but didn't talk.

speak

verbo transitivo o transitivo pronominale (usare una determinata lingua) (languages)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Se non parli il cantonese sarà difficile riuscire a trovare lavoro a Hong Kong.
If you don't speak Cantonese you'll have a hard time finding work in Hong Kong.

way of speaking, way of talking

sostantivo maschile (modo di parlare)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ha un parlare che non mi piace proprio.
I don't really like his way of talking.

chat, talk

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (conversare l'uno con l'altro)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il fatto che si parlassero invece di venire alle mani era già un risultato.
The fact that they were talking instead of coming to blows was already a positive result.

communicate , talk

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato (avere buoni rapporti)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
I due non si parlano più da mesi.
The two of them haven't been on speaking terms for months.

express, speak

verbo intransitivo (figurato (essere espressivo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ha due occhi che parlano.
He has eyes that speak.

speak

verbo intransitivo (figurato (esprimersi, manifestare [qc]) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
I tuoi modi parlano da soli.
Your actions speak for themselves.

speak

verbo transitivo o transitivo pronominale (esprimersi in un certo modo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Gli piace parlare un linguaggio schietto.
He likes to use plain language.

With whom do I have the pleasure of speaking?

(formale, cortese (espressione di cortesia) (formal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Who can I talk to?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

let sbd speak

not let sbd talk

I can't say anything, I can't talk

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

speak off the cuff

(improvise a speech)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to whisper

gesticulate, speak with gestures, speak by gesticulating

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

speak at length, talk at length,

(active)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

tight lipped

to speak to privately

talk non-stop, rattle on

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

speak off the cuff

(improvise)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to speak to privately

to speak in vain

speak on the phone, talk on the phone

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Parlò al telefono per ore, cercando di far ragionare la madre.
She talked on the phone for hours trying to make her mother see sense.

to speak in vain

talk behind someone's back

verbo intransitivo (parlare male di [qlcn] a sua insaputa)

to be impossible to understand

to be impossible to understand

to speak clearly

sound like you have swallowed a dictionary

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

to speak with full knowledge of the facts

speak with strangers, talk to strangers

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

speak about everything and anything

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

not speak the same language

(different opinions)

to speak authoritatively

speak intensely

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

to speak aloud

speak plainly, put it bluntly

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

to speak in a fussy manner

to speak the same language

(figurative: to share the same views)

to speak the same language

(to share the same views, opinions)

to speak badly of

(to slander)

talk in your sleep

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

speak now or forever hold your peace

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to speak metaphorically

to speak softly

to speak honestly

to talk over

(to interrupt [sb] while they are speaking)

to talk to yourself

to speak unintelligibly

talk one at a time

verbo intransitivo (a turno)

to say nothing of

He has too many cats, to say nothing of the dogs and birds.

now we're talking!

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of parlare in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.