What does pente in French mean?

What is the meaning of the word pente in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pente in French.

The word pente in French means slope, hill, slope, hill, slope, halfway up the hill, be a drinker, on a slope, be headed for trouble, be going downhill, be going downhill, be on a slippery slope, be on a slippery slope, slope gently upwards, slope steeply upwards, gentle slope, slight slope, slippery slope, ski lift, get back on your feet, pick yourself up, sloping floor. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pente

slope, hill

nom féminin (montée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cette pente est dure à bicyclette.
This slope is hard work on a bike.

slope, hill

nom féminin (descente)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
À ski, cette pente est dangereuse.
This slope is dangerous on skis.

slope

nom féminin (figuré (passage progressif) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cet adolescent est sur la mauvaise pente.
That boy is on a slippery slope.

halfway up the hill

locution adverbiale (au milieu de la pente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Le skieur fit une chute à mi-pente.

be a drinker

locution verbale (boire beaucoup)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Gérard n'est pas vraiment sobre, il a plutôt la dalle en pente.

on a slope

locution adjectivale (incliné)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Je me suis garé dans une rue en pente et comme le frein n'était pas bien serré, ma voiture a roulé jusqu'en bas et s'est écrasée dans un poteau.

be headed for trouble

locution verbale (mal tourner)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be going downhill

locution verbale (mal évoluer) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be going downhill

locution verbale (empirer) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be on a slippery slope

locution verbale (figuré, familier (être en mauvaise passe) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be on a slippery slope

locution verbale (être en mauvaise posture) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cela fait trois ans que tu n'atteins pas tes objectifs, tu es sur la pente savonneuse.

slope gently upwards

locution verbale (monter de façon progressive)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

slope steeply upwards

locution verbale (monter de façon très pentue)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

gentle slope, slight slope

nom féminin (pente très peu prononcée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

slippery slope

nom féminin (figuré, familier (mauvaise passe) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ski lift

nom masculin (téléski)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les remonte-pentes sont très pratiques pour les skieurs.

get back on your feet, pick yourself up

locution verbale (figuré (surmonter un moment difficile) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Après la perte de son travail et le départ de sa femme, il lui a fallu du temps pour remonter la pente.

sloping floor

nom masculin (sol non plat, incliné)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of pente in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.