What does provar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word provar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use provar in Portuguese.

The word provar in Portuguese means prove, try, test, provar, evidenciar, provar, evidenciar, provar, exemplificar, provar, provar, experimentar, provar, experimentar, provar, experimentar, lambiscar, beliscar, provar, provar, beliscar, provar, provar, demonstrar, provar, comprovar, lambiscar, beliscar, provar falsidade, não ter nada a provar, apontar para, provar-se, demonstrar a veracidade, provar a verdade, provar que alguém está errado. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word provar

prove, try, test

verbo transitivo

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

provar

transitive verb (demonstrate conclusively) (demonstrar irrefutavelmente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O cientista tentou provar sua teoria.
The scientist attempted to prove his theory.

evidenciar, provar

transitive verb (verify) (verificar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Journalists haven't been able to substantiate his claims yet.

evidenciar, provar

transitive verb (formal (prove, demonstrate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The Empress's personal letters evinced her reluctance to rule.

exemplificar, provar

transitive verb (exemplify, prove)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This new evidence instantiates my theory.

provar

phrasal verb, transitive, separable (informal (sample, experience)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não diga que não gosta se você nem provou.
Don't say you don't like it if you haven't even tried it out.

experimentar

phrasal verb, transitive, separable (test by using)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O vendedor nos deixou experimentar a bicicleta antes de decidir se íamos comprar.
The salesman let us try out the bicycle before deciding whether to buy it.

provar, experimentar

transitive verb (taste)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por que você não experimenta nossa deliciosa Salada King Crab?
Why not try our delicious King Crab salad?

provar, experimentar

transitive verb (sample: food or drink)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gostaria de provar a minha massa?
Would you like to taste my pasta?

lambiscar, beliscar

intransitive verb (eat slowly and half-heartedly) (comer pouco de ou aos bocadinhos)

Você vai comer ou vai só beliscar?
Are you going to eat, or just pick?

provar

transitive verb (test for fit)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Deixe-me provar esta camisa para ver se ela serve.
Let me try this shirt to see if it fits.

provar

transitive verb (mathematics) (matemática)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Para provar o teorema, você precisa mostrar seu trabalho.
To prove the theorem, you must show your work.

beliscar, provar

transitive verb (eat in small quantities)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não comi nada na festa, apenas provei algumas coisas.
I didn't eat anything at the party, just tasted a few things.

provar, demonstrar

transitive verb (demonstrate, prove)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A polícia teve que provar se o homem estava morto ou se ele estava apenas desaparecido.
The police had to establish whether the man was dead or if he was just missing.

provar, comprovar

transitive verb (claim: support with evidence)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It isn't enough to say a car hit your house; we need you to document your claim before we can authorize an insurance payout.

lambiscar, beliscar

(eat slowly) (comer pequena quantidade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Edith só beliscou sua comida.
Edith just picked at her food.

provar falsidade

transitive verb (prove false)

Juno falsified that theory in her dissertation.

não ter nada a provar

verbal expression (not need to justify)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

apontar para

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (be evidence for) (ser evidência para)

All the evidence points at Mr. Smith.

provar-se

transitive verb and reflexive pronoun (demonstrate your worth, skill, etc.)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Com seus irmãos mais velhos sendo grandes empreendedores, James sente que precisa provar-se a si mesmo.
With his older siblings being high achievers, James feels he has to prove himself.

demonstrar a veracidade

verbal expression (show that [sth] is true) (mostrar que algo é verdadeiro)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Harry claimed that he was good at cooking and to prove the point, he would prepare a meal for us.

provar a verdade

(be borne out, be shown to be accurate) (demonstrar que é verdadeiro)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
If these allegations prove true, the governor will be in big trouble.

provar que alguém está errado

(show that [sb] is incorrect)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
My father said I would never be an athlete; I'm determined to prove him wrong.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of provar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.