What does rire in French mean?
What is the meaning of the word rire in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use rire in French.
The word rire in French means laugh, laughter, laugh, enjoy yourself, joke, laugh at, laugh in the face of, laugh at, laugh at, hilarious, sidesplitting, be a comedian, have a fit of the giggles, have the giggles, get the giggles, fit of laughter, burst of laughter, burst out laughing, doubled-up laughing, doubled-up with laughter, be in stitches, roll about laughing, make laugh, make laugh, hysterical laughter, deadpan humour, dry humour, howl with laughter, you have to laugh (or else you'll cry), you have to laugh, you have to laugh or else you'll cry, in stitches, hilarious, die laughing, die of laughter, not feel like laughing, Seriously?! Really?!, deadpan, deadpan comic, cry laughing, snort, for a laugh, for fun, in fun, give rise to laughter, roar with laughter, laugh heartily, laugh in 's face, laugh in the face of, roar with laughter, laugh till you cry, split your sides laughing, laugh yourself silly, laugh like a drain, tinkling laugh, chuckle inwardly, inwardly chuckle, laugh heartily, raucous laughter, give a forced laugh, give a sour laugh, forced laugh, sour laugh, mocking laugh, nervous laugh, laugh up your sleeve, guffaw, no kidding, No kidding?, Seriously?, have a good laugh, be convulsed with laughter, You must be kidding! You're having me on!. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word rire
laugh, laughternom masculin (action de rire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Je reconnais son rire entre tous. I'd know his laugh anywhere. |
laughverbe intransitif (exprimer une gaieté soudaine) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Je chatouille le bébé et il rit. I tickle the baby and he laughs. |
enjoy yourselfverbe intransitif (s'amuser, se divertir) (transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.") Nous avons fait la fête et beaucoup ri. We had a party and enjoyed ourselves immensely. |
jokeverbe intransitif (plaisanter) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) C'est une blague, c'est pour rire. It's a joke; we only did it for a laugh. |
laugh at(littéraire (se moquer de) Je crois que ces rustres se rient de nous ! I think those bumpkins are laughing at us. |
laugh in the face of(soutenu (se moquer de [qch], mépriser) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ce militaire s'est toujours ri du danger. The soldier has always laughed in the face of danger. |
laugh atverbe transitif indirect (soutenu (ne pas se préoccuper de [qch]) Il est inconscient et rit du danger. He is oblivious and laughs at danger. |
laugh atverbe transitif indirect (se moquer de) Ils ont ri de moi toute la soirée ! They were laughing at me all night! |
hilarious, sidesplittinglocution adjectivale (figuré (très drôle) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
be a comedianlocution verbale (familier, ironique (personne : ne pas être drôle) (ironic, informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Se moquer de mes oreilles décollées, hilarant ! Tu as fait l'école du rire, toi, non ? |
have a fit of the giggleslocution verbale (rire pendant longtemps) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
have the giggles, get the giggleslocution verbale (rire sans pouvoir s'arrêter) (informal) Quand le professeur commence à répéter le même mot, les élèves ont une crise de fou rire. |
fit of laughternom féminin (rire qu'on n'arrive pas à arrêter) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
burst of laughternom masculin (rire sonore) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un éclat de rire venait de la chambre des enfants. A burst of laughter came from the children's bedroom. |
burst out laughinglocution verbale (rire bruyamment) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Quand j'ai raconté ma mésaventure à mon mari, il a éclaté de rire. |
doubled-up laughing, doubled-up with laughterlocution adjectivale (figuré, familier (très amusé) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Nous étions tous écroulés de rire en écoutant sa mésaventure. |
be in stitcheslocution verbale (familier (être très amusé) (figurative, informal) Bill Clinton et Boris Eltsine étaient morts de rire lors d'une conférence. |
roll about laughinglocution verbale (familier (rire énormément) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
make laughlocution verbale (figuré (ne pas être pris au sérieux) He made everyone laugh. |
make laughlocution verbale (figuré (ne pas être pris au sérieux par [qqn]) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
hysterical laughternom masculin (rire nerveux irrépressible) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Un fou rire devient vite communicatif. Hysterical laughter quickly becomes contagious. |
deadpan humour, dry humournom masculin (humour avec un air sérieux) (UK) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
howl with laughterlocution verbale (rire beaucoup) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
you have to laugh (or else you'll cry)(il ne faut pas y accorder valeur) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Je ne suis pas convié à cette réunion, il vaut mieux en rire. |
you have to laugh, you have to laugh or else you'll cry(ce n'est pas si tragique) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
in stitcheslocution adjectivale (extrêmement amusé) (figurative, informal) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") On a fini la soirée morts de rire. |
hilariousinterjection (très drôle !) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Mort de rire cette photo ! This photo is hilarious! |
die laughing, die of laughterlocution verbale (rire énormement à [qch]) |
not feel like laughinglocution verbale (être d'humeur maussade) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Seriously?! Really?!interjection (sérieusement) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") Non, mais sans rire, tu as vraiment perdu ton travail ? |
deadpanadjectif invariable (drôle et impassible) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Son attitude pince-sans-rire est assez troublante. |
deadpan comicnom masculin invariable (drôle et impassible) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Myriam a toujours été une pince-sans-rire. |
cry laughinglocution verbale (rire énormément) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
snortverbe intransitif (rire en essayant de se retenir) (with laughter) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Tout le monde a pouffé de rire. |
for a laughlocution adverbiale (enfantin (en plaisantant) |
for fun, in funlocution adverbiale (afin de plaisanter, pas sérieusement) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
give rise to laughterlocution verbale (être risible) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
roar with laughter, laugh heartilylocution verbale (rire franchement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
laugh in 's face, laugh in the face oflocution verbale (se moquer ouvertement de [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les supporteurs riaient au nez des adversaires battus. The fans laughed in the faces of their defeated rivals. |
roar with laughterlocution verbale (rire bruyamment et fortement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") En entendant sa blague, j'ai ri aux éclats. |
laugh till you cryverbe intransitif (rire jusqu'à en pleurer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
split your sides laughing, laugh yourself sillylocution verbale (familier (rire fortement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
laugh like a drainlocution verbale (familier (beaucoup rire) (UK, informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
tinkling laughnom masculin (fou rire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
chuckle inwardly, inwardly chucklelocution verbale (être satisfait intérieurement) |
laugh heartilyverbe intransitif (rire à gorge déployée) Elle rit toujours de bon cœur aux blagues qu'on lui fait. |
raucous laughternom masculin (rire vulgaire, salace) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
give a forced laugh, give a sour laughlocution verbale (rire de mauvaise grâce) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le professeur a ri jaune à sa caricature au tableau. |
forced laugh, sour laughnom masculin (rire de mauvaise grâce) (countable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'humoriste grinçant suscitait plutôt des rires jaunes que de francs éclats de rire. |
mocking laughnom masculin (rire dû à la moquerie) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
nervous laughnom masculin (rire qu'on ne peut contenir) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
laugh up your sleevelocution verbale (rire discrètement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
guffawlocution verbale (rire franchement) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
no kiddinglocution adverbiale (sérieusement) (informal) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
No kidding?, Seriously?interjection (Vraiment ?) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
have a good laugh(rire franchement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
be convulsed with laughter(avoir un fou rire) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
You must be kidding! You're having me on!(familier (C'est une plaisanterie ?) (informal) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Tu as eu un accident avec la police. Tu veux rire ? |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of rire in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of rire
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.