What does sobra in Portuguese mean?

What is the meaning of the word sobra in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sobra in Portuguese.

The word sobra in Portuguese means surplus, sobra, resto, resto, sobra, resíduo, sobra, sobra, sobra, sobra, restos, rebote, de sobra, espaço de sobra, sobra de madeira, tempo de sobra, de sobra, de sobra. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sobra

surplus

substantivo feminino (resto, resíduo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sobra, resto

adjective (food: uneaten) (comida)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quer terminar de comer este resto de frango?
Would you finish up that leftover chicken?

resto

noun (invariable (what is left)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sarah olhou todo o seu guarda-roupa, decidiu quais roupas queria guardar e levou o resto para um brechó. Bill trabalhou a manhã toda e passou o resto do dia relaxando no jardim.
Sarah went through her wardrobe, decided which clothes she wanted to keep, and took the remainder to a charity shop. // Bill worked all morning and spent the remainder of the day relaxing in the garden.

sobra

noun (item or piece left over)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

resíduo

noun (substance left behind)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There was a sticky residue on the door handle.

sobra

noun (figurative ([sth] remaining) (comida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A superstição é uma sobra dos tempos pagãos.
The superstition is a leftover from pagan times.

sobra

noun (figurative (side effect)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The town has benefited from a spillover of big city wealth.

sobra

noun (often plural (unsold book)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The bookshop sent their remainders back to the publisher.

sobra

noun (unused material) (material não usado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A fábrica de acessórios mecânicos tinha sobras de metal.
The parts factory had some metal waste.

restos

plural noun (food remaining) (de comida)

Ele fez uma ótima caçarola com os restos de ontem.
He made a great casserole out of yesterday's leftovers.

rebote

noun (sport: ball bouncing back) (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The footballer managed to kick the rebound into the goal.

de sobra

expression (informal (in copious amounts) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
This role called for talent and luckily the actor had talent in spades.

espaço de sobra

noun (plenty of space)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
It'll all fit in my suitcase with room to spare.

sobra de madeira

noun (pieces of discarded wood)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tempo de sobra

expression (time left over from ending early)

de sobra

adverb (remaining, left over)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

de sobra

adjective (unused) (não usado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Eles não se davam conta de que havia valor no metal de sobra.
They didn't realize that there was value in the waste metal.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of sobra in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.